Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Census 29:18 - Hawaii Pidgin Bible

18 Fo da bull, boy kine sheep, an boy kine bebe sheep, make ready da wheat o barley sacrifices an da drink sacrifices, wit da right numba fo all dem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Census 29:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Wen somebody bring wheat o barley fo make one sacrifice fo me, Da One In Charge, gotta be da bestes kine flour. Da guy dat bring um goin pour olive oil on top da flour, an put incense on top um,


Wit dis bread, you gotta give seven boy kine bebe sheeps, one year ol kine, an no mo notting wrong wit um. An give one young bull, an two boy kine sheeps. Dis goin be one burn up kine sacrifice fo me, Da One In Charge. Wit da sacrifice from da wheat, an da sacrifice wit da wine, az one sacrifice dey make wit fire, an dey make one real nice smell fo me, Da One In Charge.


Fo ery bull, gotta bring one drink sacrifice wit two quart wine. Fo da boy kine sheep, two an one half pint wine, an fo ery bebe sheep, one quart wine. Dis da burn up kine sacrifice dat you make wen get da new moon ery month inside da year.


Da drink kine sacrifice dat go wit ery bebe sheep, dass one quart wine o beer. Pour out da drink sacrifice fo me, Da One In Charge, inside da place aroun nea da altar dat stay spesho fo me.


Give dese, an give da regula burn up kine sacrifices you make jalike I tell you fo do fo ery month, an fo ery day, wit da wheat o barley sacrifices, an da drink sacrifices. Dey da sacrifices you make wit fire. Az one nice smell fo me, Da One In Charge.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ