Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Census 20:20 - Hawaii Pidgin Bible

20 But da Edom king tell, “You guys no goin go pass thru hea.” Den da Edom guys come out wit one big, strong army.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Census 20:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

From dat time, Esau stay huhu wit Jacob, cuz dea faddah wen tell Jacob an not him all da good tings dat he like Da One In Charge do fo his boy Jacob bumbye. Esau tink, “Bumbye my faddah guy mahke, an afta da funeral time, den I goin kill my braddah Jacob!”


Da messenja guys go by Esau. Den dey come back by Jacob. Dey tell um, “Us wen go by yoa braddah Esau. He stay come by you now, an he get four hundred odda guys stay come wit him.”


Me, I da kine guy Dat like tings go good fo erybody. But weneva I talk lidat, Dem guys, dey ony like make war!


You betta lissen! Dis wat Da One In Charge tell: “Ova an ova, da Edom peopo wen go agains me. Az why, no way I goin let um go an no punish dem! Dey wen go hunt dea braddah guys, da Israel peopo, Wit swords fo kill dem. Dey neva like show pity fo da Israel peopo. Dey like stay huhu all da time An no mo cool head, eva.


But da Edom king tell: “You guys no can pass thru my country. If you guys try, oua army guys goin go afta you guys wit swords!”


Cuz da Edom guys no let dem pass thru dea country, da Israel guys tell “Laytas” to dem an go anodda way.


“Da Israel peopo sen messenja guys by da Edom king, an tell, ‘Let us go thru yoa land.’ But da Edom king neva lissen. Dey sen messenja guys by da Moab king too, an he neva lissen. So da Israel peopo stay Kadesh side.


But Sihon neva trus da Israel peopo fo go thru his land. He bring togedda his army guys, an make camp Jahaz side, an fight da Israel army guys.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ