Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Census 10:28 - Hawaii Pidgin Bible

28 Dass how da Israel ohanas go out, jalike dey one army, one afta da odda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Census 10:28
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dey tell: “Who dis wahine dat look jalike da morning light? She beautiful jalike da moon, Bright jalike da sun, Awesome jalike one army wit dea flags!”


An Enan boy Ahira stay in charge a da Naftali ohana.


One time, Moses tell Reuel boy Hobab (Reuel from Midian, Moses faddah-in-law), “We goin go da place Da One In Charge wen tell us bout, wen he tell, ‘I goin give you dat land.’ Go come wit us, an we goin do good tings fo you. Cuz Da One In Charge wen make one promise he goin do good kine stuff fo us Israel guys.”


Az how da Israel peopo do eryting Da One In Charge tell Moses fo do—dey make camp undaneat dea flags, an dey walk togedda wen dey move camp, erybody wit dea ohana dat get da same ancesta guys.


Cuz God, he no jam up nobody. He make um so no mo notting bodda dem inside. All ova da place, wea evas da peopo dat stay spesho fo God come togedda fo church, get dis custom:


But wen you guys come togedda, gotta do one ting firs, an afta, da nex ting. Gotta do eryting da right way.


Even if I stay far away from you guys, inside me, jalike I stay wit you guys. I stay good inside cuz wen I look you guys, you guys stay solid. Nobody can push you guys aroun cuz you guys trus Christ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ