Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:39 - Hawaii Pidgin Bible

39 I wipe um out, I poke um wit my sword. Dey no can stan up. Dey fall down unda my feets.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:39
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

You wen make me strong an ready fo fight da war. You make da peopo dat attack me Fall down fo me walk all ova um.


Da king tell dem fo cut real big kine stone blocks outa one mountain ova dea. Da stone cost plenny, cuz dey measure um da right size, an den cut um fo make da foundation fo da Temple.


Dis wat Da One In Charge Tell my boss, da king: “Sit down hea, my right side, Da place dat show I get plenny respeck fo you. Wait till I bring Da peopo dat stay agains you Fo you put yoa foot on top dem Fo show dat you da winna ova dem.”


I chase da guys dat stay agains me, an catch um. I no give up till I wipe um out.


Dis wat Da One In Charge, Da God Ova All Da Armies tell: “You know wat I goin do? Fo all da peopo dat ack jalike dey mo betta den erybody, An fo all da peopo dat stay do bad kine stuff— Da time goin come, wen dose peopo goin come Jalike da lef ova junk kine stuff from da wheat Dat peopo burn up inside one hot burning oven! No goin get notting lef, Not even da roots, not even da branches!


Da time wen I goin do all dat, Jalike you guys goin walk all ova da bad kine peopo, Cuz dey goin be jalike da dirt undaneat you guys feets. Dass wat Da One In Charge, Da God Ova All Da Armies tell.


Wen dey bring dose kings by Joshua, he tell all da Israel guys fo come by him. He tell da leadas fo da army guys dat stay wit him, “Come ova hea. Put yoa feets on top da king guys necks, fo show you wen win ova dem.” So dey come in front an put dea feets on top da king guys necks.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ