Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 18:33 - Hawaii Pidgin Bible

33 Da king come all bum out, cuz den he know Absalom mahke. He go up inside da room ova da town gate an cry plenny. Wen he stay going, he tell, “Bummahs! My boy, Absalom! My boy, my boy, Absalom! Mo betta I wen mahke, an not you! Bummahs! My boy, my boy, Absalom!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 18:33
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dat wen bodda Abraham plenny, da ting Sarah wen tell. Cuz Ishmael his boy too.


Joab, Zeruiah boy, he know fo shua dat inside, King David tink plenny bout Absalom.


Somebody tell Joab, “Da king stay cry an stay sad inside cuz a Absalom.”


Da king put his hands fo cova his face an cry real loud, “Bummahs! My boy, Absalom! Bummahs! Absalom, my boy, my boy!”


Jalike one faddah guy Show choke plenny aloha fo his kids, Dass how plenny aloha Da One In Charge get Fo da peopo dat get respeck fo him!


“But now, fo da bad ting dey wen do, if you like let um go an hemo dea shame cuz a dat, az up to you. If you no like let um go, mo betta you wipe out my name too from inside yoa book!”


Dis da part dat get da importan kine stuff fo make us tink dat Solomon tell us. Wen da faddah-muddah guys get one kid dat know wat fo do erytime, Dey come all good inside. Wen dey get one kid dat tink he get um wen he no get um, Da faddah-muddah guys come all sore inside.


Wen one boy stay stupid an tink he no need learn notting, Make da faddah guy feel real bodda, An make da muddah feel real sore inside.


I like my peopo, da Jews, come tight wit Christ too. Mo betta God punish me, not dem, an cut me loose from Christ, fo my peopo come tight wit Christ.


Elijah was jalike us guys. One time, he wen pray real hard an aks God fo go hold back da rain. An God wen hear him an do um. Dass why neva had rain ova dea fo three an a half year, dat time.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ