Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 14:1 - Hawaii Pidgin Bible

1 Joab, Zeruiah boy, he know fo shua dat inside, King David tink plenny bout Absalom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 14:1
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bumbye, da king pau stay sad cuz Amnon mahke, but now he stay sad fo no see Absalom.


So Joab sen somebody Tekoa town fo bring one spesho wahine from dea dat know wat fo do erytime. Wen she come, he tell her, “Ack jalike you stay sad inside, aah?! Wear da kine clotheses fo wen you go one funeral, an no use perfume. Ack jalike one wahine dat stay sad inside an cry long time cuz somebody mahke.


Da king come all bum out, cuz den he know Absalom mahke. He go up inside da room ova da town gate an cry plenny. Wen he stay going, he tell, “Bummahs! My boy, Absalom! My boy, my boy, Absalom! Mo betta I wen mahke, an not you! Bummahs! My boy, my boy, Absalom!”


An so all da army guys, no matta dey wen win, dat time dey start fo stay sad inside too cuz dey hear, “Da king hurt plenny inside cuz a his boy.”


Da king put his hands fo cova his face an cry real loud, “Bummahs! My boy, Absalom! Bummahs! Absalom, my boy, my boy!”


Get three guys dea wit David guys, Zeruiah three boys Joab, Abishai, an Asahel. Asahel can run real fas, jalike da kine deer dat live inside da boonies.


Dea sistahs was Zeruiah an Abigail. Zeruiah boys was Abishai, Joab, an Asahel.


Get plenny peopo Dat like make da guy in charge a dem tink dey stay okay. But Da One In Charge, he da ony one dat know Who stay okay an who no stay okay Fo real kine.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ