Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 21:8 - Hawaii Pidgin Bible

8 Ony if da Israel peopo make shua dey do eryting dat I tell um fo do. If dey stick wit all da rules dat my worka guy Moses wen give dem, den I no goin make dem go all ova da place one mo time, jalike befo time I wen do. If dey stick wit da rules, I no kick um outa da land I wen give to dea ancesta guys.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 21:8
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An I goin give one land fo plant my Israel peopo dea. Az how dey goin get one land fo dem. No goin get nobody bodda dem no moa. Da bad kine peopo no goin put presha on dem no moa, jalike dey wen put presha on my peopo wen dey start fo live hea firs time.


I goin make one place fo my Israel peopo, jalike I goin plant dem inside dea place, an no mo nobody goin bodda dem. Da kine peopo dat do wrong an hurt odda peopo, no goin make dem presha no moa, jalike da way dey wen do from da start.


I wen tell yoa ancesta guys dat I no goin make da Israel peopo leave da land one mo time. But dass ony if dey make shua dey do eryting I wen tell dem fo do—dass all da Rules I wen give Moses fo teach dem, an da tings I tell dey gotta do fo judge da right way.”


Trus Da One In Charge an do good tings. Live on top yoa land An take kea da land.


If you guys like lissen, An tink da same ting jalike me, You goin eat all da good stuff from da land.


Dis da main ting I wen tell um: ‘Lissen wat I tell you fo do, an do um! Den I goin come da God fo you guys, an you goin come my peopo. Live da way I tell you guys you gotta live! Den eryting goin go good fo you guys.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ