Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 21:7 - Hawaii Pidgin Bible

7 He even take da tiki pos fo da wahine god Asherah dat he wen tell his guys fo make, an put um inside da Temple Fo Da One In Charge. Dass da place, Da One In Charge wen tell David an his boy Solomon: “Inside dis Temple an inside Jerusalem town, az da place I wen pick from all da Israel ohanas. I goin make dat place fo peopo know foeva wat kine god me.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 21:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

He da one goin build one temple fo show wat kine god me, an I goin make his blood line strong an solid, so da king guys dat goin come from him, goin stay king foeva.


I like fo you stay watch dis Temple Day time an nite time. Dis da place, you wen tell, ‘Dass wea peopo goin know Wat kine god me.’ Az why I like fo you hear wen I pray to you, Looking at dis Temple.


“Bumbye, yoa peopo goin go anodda place Cuz dey gotta fight wit da peopo dat stay agains dem. You goin sen um wea dey gotta go fo fight, An dey goin do um jalike you tell um fo do. Den dey goin face dis town Jerusalem you wen pick An da Temple I wen build Fo show wat kine god you. From dea, dey goin pray to you, Da One In Charge,


Da One In Charge tell Solomon, “I wen hear wat you pray. I wen lissen wen you come in front me an beg me fo help you. Da Temple you wen build, I make um spesho fo me awready. I give da place my name foeva, cuz az da place wea can find out wat kine god me. An I goin watch dat place real good, an tink plenny bout um all da time.


If you guys jam up, den I goin throw out da Israel peopo from da land I wen give um. Dat Temple dat I wen make spesho fo me, da place fo show wat kine god me, I no goin kea bout dat place no moa. An wen all da odda peopos tink bout da Israel peopo, dey goin tell bad kine stuff bout dem, an tell, ‘Watch out! You goin come jalike da Israel peopo!’


So Uriah da pries guy build da altar Jerusalem side. He make um jalike eryting King Ahaz tell um from Damascus. Uriah pau build um befo King Ahaz come back from ova dea.


Manasseh build altars dea fo da odda gods, inside da Temple Fo Da One In Charge. Dis da place wea Da One In Charge wen tell, “Jerusalem goin be da place I set up, so peopo can know wat kine god me.”


Az why Da One In Charge tell, “I goin take away da Judah peopo from in front me, jalike I take away da Israel peopo awready. I goin throw out dis Jerusalem peopo. No matta I wen pick dis town an dis Temple. No matta I wen tell, ‘Dis Temple goin be da place wea peopo can find out who me!’ ”


King Josiah tell Hilkiah da Main Pries, da pries guys dat work wit him, an da security guards fo da Temple doors, wat fo do. He tell um fo take outa da Temple Fo Da One In Charge all da stuff da peopo wen make fo Baal, an Asherah, an all da star kine gods inside da sky. He tell um burn da stuff outside Jerusalem town, inside da Kidron Valley, an take da ash Bethel side.


He take da tiki pos fo da wahine god Asherah outa da Temple Fo Da One In Charge, an take um by da Kidron Stream outside Jerusalem, an burn um ova dea. He smash da res fo come jalike powda, an throw da ashes all ova da town cemetery.


He throw out all da gods from da odda peopos, an take out da idol kine god from da Temple Fo Da One In Charge, an all da altars he wen build on top da Temple Hill an inside Jerusalem. An he throw dose gods outa da town.


Manasseh take one idol he wen tell his guys carve, an put um inside da Temple Fo Da One In Charge. Fo him, no matta God wen tell David an his boy Solomon, “Dis Temple, hea inside Jerusalem, I wen pick da place from all da Israel ohanas, I make dis da place fo know wat kine god me, foeva.


But now, I wen pick Jerusalem fo show wat kine god me, an I wen pick David fo stay in charge a my Israel peopo.’ ”


Den one nite Da One In Charge let Solomon see him. Da One In Charge tell: “I hear wat you wen pray. I wen pick dis place fo me, fo be da Temple wea da peopo goin make sacrifice.


I wen pick dis Temple an make um spesho fo me! Az fo erybody know wat kine god me wen dey come dea, foeva. I goin watch wat happen dea, an tink plenny bout wat goin happen dea, foeva.


If dass how you guys ack, den I goin pull up da Israel peopo from my land dat I wen give dem. I goin throw out dis Temple dat I wen make spesho fo peopo know wat kine god me. I goin make da Temple fo all da odda peopos talk bout um, fo make shua dea frenz no ack jalike da Israel peopo wen ack. Da odda peopos ony goin make fun a da place.


But if you guys come back an change how you ack, be my guys, an stay do all da tings I tell you gotta do, den I goin bring you guys back. I goin bring you guys togedda ova dea, da place I wen pick fo show wat kine god me fo you guys show respeck fo me. No matta you guys stay far place all ova da world, I goin bring you guys back!’


No foget da peopo dat stay come Togedda fo pray to you, Da ones dat long time befo time You wen buy um Fo be one peopo Dat stay tight wit you. No foget Mount Zion, wea get Da Temple wea you stay.


Wen dey make place fo pray On top da hills, Dey make God feel bad. Dey go down an pray To dea idol kine gods, An dat make God come jealous.


Dey put up dea pilau idol kine gods inside da Temple. But dat Temple stay dea fo peopo know wat kine god me. An cuz a dis dey make da place so dat no can go dea fo pray.


Dis anodda message from Da One In Charge: “Da Judah ohana peopo wen do bad kine stuff da way I see um. Dey put up dea pilau idol kine gods inside my Temple, dat stay fo show erybody wat kine god me. But dey make da Temple so nobody can pray dea.


An dis wat dey do to me da same time: dey make pilau da place dat stay spesho fo me, so no stay spesho fo me no moa. An dey make pilau my Res Days too.


No put up any kine wood pos fo da wahine kine idol god Asherah, by da side a da altar you guys make fo yoa God, Da One In Charge,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ