Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 1:9 - Hawaii Pidgin Bible

9 Den he sen one captain wit fifty guys by Elijah. Elijah, he stay sit da top a one hill. Da captain go up by Elijah, an tell, “Da king tell, ‘You one guy dat stay tight wit God. But dat no matta, da king tell you gotta come down hea!’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 1:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

She tell Elijah, “You one guy dat know God! How come you go agains me, aah?! Fo shua, you wen come hea fo make me tink bout all da bad kine stuff I wen do, an make my boy mahke!”


I shua dat yoa God, Da One In Charge, stay alive, an I shua bout dis too: my boss Ahab wen sen peopo to ery country an ery king fo look fo you! An wen dey tell, ‘Elijah no stay hea,’ den Ahab make da king promise fo tell da trut dat dey no can find you.


Befo time, wen Jezebel stay kill da guys dat talk fo Da One In Charge, Obadiah wen take one hundred a dem an hide um, fifty inside one big cave, an fifty mo inside anodda cave, an he make shua dey get food an watta.)


Ahab go home fo eat an drink. Elijah, he go back up Mount Carmel to da top. He bend down to da groun, an put his face on his knees.


Az why Jezebel sen one messenja guy by Elijah fo tell him, “Befo dis time tomorra, I goin make you jalike you make da guys you wen kill! An if I no do dat, I like my gods do da same kine ting to me, an even mo worse!”


King Ahab tell, “Still get one guy I can aks um wat Da One In Charge tink. But I hate da buggah! Weneva he talk fo Da One In Charge, he no tell me notting good! He erytime tell bad tings goin happen to me! His name, Mikaiah, Imlah boy.” King Jehoshafat tell, “Eh, brah, no good you talk lidat!”


Den Elisha go on from dea Mount Carmel side, an from ova dea he go back Samaria town.


So she start fo go, an come by da guy dat stay tight wit God, Mount Carmel side. Wen he see her from far, he tell his worka guy Gehazi, “Look! Dea da Shunem wahine! Az her!


I bring dem inside da Temple Fo Da One In Charge, inside da room dat Hanan guys use. Hanan, Igdaliah boy, he one guy dat stay tight wit God. Dat room stay nex to da room fo da guys in charge a da Temple, an upstairs from da room fo Maaseiah, Shallum boy, da security guard guy.


Amaziah wen go talk to Amos too. He tell Amos: “Eh, guy dat talk fo God! Good you run away from hea. Go back Judah side. Be one guy dat talk fo God ova dea, an let da peopo dea pay you fo talk fo God.


Dis wat wen happen. Befo time, you know, Herod wen tell his guys fo grab John, chain um up, an throw um inside da prison. Herod do dat cuz a Herodias, his braddah Philip wife.


Dey tell Jesus, “Eh you, da Christ Guy! If you one guy dat talk fo God, tell us who wen wack you!”


Dey make one crown from thorns, an put um on top his head. An dey put one stick in his right hand jalike him da king. An dey go down in front him an make fun a him. Dey tell, “Ho! Check um out! Da King fo da Jews!”


Had some peopo dea dat shake dea finga at him an tell, “Oh, shame you! You wen tell you goin broke down da Temple an goin build um up one mo time in three days!


If he da Christ Guy, da Spesho Guy God Wen Sen, da King fo us Israel peopo, kay den, good fo him come down from da cross now! Den us goin come shua dat wat he tell stay fo real kine!” An da crooks dat stay hang dea nea him on top da odda crosses, dey talk any kine to him too.


Wen his guys James an John see dat, dey tell him, “Boss, you like us tell God fo sen down fire from da sky fo kill um?”


An had odda peopo too. Peopo laugh at um an whip um hard. An mo worse, dey tie up odda guys wit chains an throw um inside one prison.


Somebody wen tell Saul bout dem, an Saul sen mo guys. But dem, dey start fo make jalike dey guys dat talk fo God too. An one mo time, same ting happen!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ