Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 24:9 - Hawaii Pidgin Bible

9 He yell to Saul, “Hui! King Saul! You wen lissen wen peopo tell you I stay try fo hurt you. How come?! No lissen dem!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 24:9
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Anybody go talk bad bout his fren, So da fren no can hear wat he tell, I goin wipe out da guy dat talk bad. Anybody tink dey it An odda peopo ony junk, I had it wit dem too.


Bumbye, wen da good guys Throw da bad leada guys Ova da cliffs, Den da odda bad guys Goin lissen wat I tell, Cuz az good, wat I tell.


Da kine guy dat like jam up eryting, He make erybody like beef each odda. Da kine guy ony grumble an talk bad, He split up good frenz.


Da kine peopo dat stay do wass bad, Dey lissen real good wen peopo talk bout bad tings dey like do. Da bulaia guys, Dey like lissen odda bulaia guys.


Wen peopo talk bad, Odda peopo like lissen wat dey goin tell, Az jalike dey stay eat candy! But wat dey hear, goin stay inside dem.


Storm kine wind bring da rain. You tell stuff nobody suppose to know, Bring you da stink eye.


If somebody bulai you, Dat mean he hate you an like hurt you. If smooth, da words from da guy mout, Den somebody goin come jam up plenny.


Wen one leada guy lissen da bulaia guys, Erybody dat work fo him goin come jalike him, Bulaia too.


Den Jeremiah aks King Zedekiah, “Wat bad ting I wen do agains you o yoa palace guys, o agains dis Jerusalem peopo? How come you guys wen put me inside da prison?


“No go aroun an make bulai story bout anybody wit yoa peopo. “If somebody goin mahke, no ony stan dea an no do notting fo help. Help um, cuz me Da One In Charge.


An da mout jalike one fire. Erybody get mout, but wit yoa mout you can make one diffren kine world, wea eryting stay wrong. Da tings us guys tell wit da mout can make us come bad inside. Cuz wat we tell can make eryting come jalike get one fire stay burn you up inside. An dat kine fire come strait from Hell.


Den David run way from Naiot, inside da Ramah land, an go by Jonathan. He aks, “Wat I wen do? Wat kine crime Saul like bus me fo? Da way yoa faddah see me, jalike I wen do someting real bad agains him, cuz he stay look fo me fo kill me!”


Afta da boy go, David stan up from da south side a da rock pile. He go down in front Jonathan three time, an put his face on top da groun. Den dey kiss each odda an cry togedda. But David, he cry mo plenny.


Today you da one wen see fo real kine az not true! Cuz Da One In Charge wen give me da powa fo hurt you ova dea, inside da cave. Some guys wen tell me fo kill you, but I neva. I wen tell um, ‘No way I goin wack my boss, cuz he da one dat Da One In Charge wen pick.’


Saul go on top da trail. An David go outside da cave, an yell to him, “Hui! My boss, da king!” Saul turn aroun an look behind at David. David go down an put his face on top da groun fo show respeck fo Saul.


Den David tell, “Eh boss! How come you stay chase me, yoa worka guy?! I neva do notting wrong! Fo wat you like punish me?!


Now, you da king, an you my boss. Az why I like you fo lissen wat I goin tell you. If Da One In Charge da One stay make you come agains me, den I goin make one sacrifice fo Da One In Charge, fo him smell um an know eryting stay good wit me an him, an den he no stay agains me no moa. But if all dis huhu jus come from peopo, I like Da One In Charge make shua dose buggahs get kahuna on top dem! Cuz wat get right now, is dis—dey wen throw me outa my land. Az why now, I no mo da right fo own my share dat Da One In Charge was suppose to give me! Jalike dey stay tell me, ‘Go way! Beat it! Go by da odda peopos an pray to dea gods, not oua God!’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ