Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 22:9 - Hawaii Pidgin Bible

9 Get one guy Doeg from Edom stay stan wit Saul officer guys. He tell, “Wen I stay Nob side, I wen see Jesse boy come dea, go by Ahimelek, Ahitub boy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 22:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da kine guy dat bulai any kine in front da judge, Fo shua, da judge goin punish him! Da kine guy dat bulai all da time, No way he goin get away!


Wen one leada guy lissen da bulaia guys, Erybody dat work fo him goin come jalike him, Bulaia too.


Da same day, da Assyria army guys goin stop by Nob town. Dey goin show an yell, “Up yoas!” from ova dea, Fo make da peopo come sked Dat live Jerusalem town on top Mount Zion.


Inside yoa town get guys dat go aroun an tell bulai stories bout peopo fo dose guys go all out fo kill dose peopo. An inside yoa town get guys dat eat sacrifice meat by da altars fo odda gods on top da mountains. Pilau how dey ack!


Ahijah stay wit dem too. His faddah was Ikabod braddah Ahitub, an his granfaddah was Finehas, Eli boy (dass da Eli guy dat befo time was Da One In Charge pries guy Shiloh town). Now, Ahijah, he da pries guy dat wear da spesho kine ves cuz he da Main Pries Guy. No mo nobody know dat Jonathan wen go way from dea awready.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ