Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 13:30 - Hawaii Pidgin Bible

30 Den he put da body inside da tomb he wen make fo wen he mahke, an he cry real hard fo him, “Bummahs, my braddah!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 13:30
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da ol guy dat talk fo God pick up da body a da guy dat know God an lay um on top da donkey. He bring um back Bethel town wea da ol guy dat talk fo God live, fo him cry plenny fo him, an bury um ova dea.


All da Israel peopo goin cry plenny fo him an bury him. But him, he da ony one from da Jeroboam ohana dat goin get grave, cuz him da ony one from da Jeroboam ohana dat Da One In Charge, da God fo da Israel peopo, see dat he one good guy.


Den da king aks somebody, “Wat dat odda big grave stone I see ova dea?” Da Bethel guys tell um, “Az da place wea dey bury one guy dat stay tight wit God. He wen come hea from Judah side. Long time befo time, he tell erybody bout dese tings dat you jus wen do to da Bethel altar.”


Az why dis wat Da One In Charge tell bout Jehoiakim, Josiah boy, dat come king fo da Judah peopo afta King Josiah mahke: “Da ohana peopo no goin stay sad inside Wen Jehoiakim mahke. Dey no goin tell, ‘Bummahs he wen mahke, braddah! Bummahs, sistah!’ Dey no goin tell, ‘Bummahs, oua king wen mahke! Bummahs, awesome him!’


Some guys dat trus God an do wat he tell bury Stephen, an dey stay sad an cry hard cuz he mahke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ