Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corint 14:18 - Hawaii Pidgin Bible

18 You know, I talk some diffren kine language mo plenny den all you guys, an I tell God “Mahalo plenny!” fo dat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corint 14:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fo shua, you do good wen you tell God “Mahalo plenny!” wit one diffren kine language. But dat no help da odda guy fo come mo strong inside.


But wen I come togedda wit God peopo fo church, mo betta I tell ony litto bit fo da peopo undastan, an fo me teach dem stuff. Dass mo betta den if I use uku pile a words wen I stay talk one diffren kine language dat dey no undastan, aah?


Cuz you know, wen one guy talk one diffren kine language, God Spirit give him da powa fo tell stuff dat still yet stay secret. But da guy no talk to da peopo dea. He talk to God. No mo nobody dea undastan da guy.


Da guy dat talk one diffren kine language, ony him come mo strong inside. But da guy dat talk fo God, he make all da peopo dat come togedda fo church mo strong an solid inside.


I like all you guys talk diffren kine language, you know. But mo betta den dat, I like you guys talk fo God. Da guy dat talk fo God, he mo importan den da guy dat talk diffren kine language. But dass okay fo talk diffren kine language, if you get somebody fo tell wat da guy mean wen he stay talk lidat. Den all da odda peopo dat come togedda fo church goin come mo strong inside, cuz dey all undastan wat da guy tell.


So, wat? You guys tink you diffren from all da odda peopo? Eryting you guys get, God give um to you. So den, wen you guys get da stuffs, how come you guys get big head, jalike you guys da ones go get um an God neva help you?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ