Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




INṬANNA 24:15 - Pathien Lekhabu Inthieng (BSI)

15 Chun, a hril zo hmain, ngai ta, Abraham sangpa Nahor nuhmei Milka naupa Bethuel naunu Rebeka chu a liengkoa tuibêl putin a hung suok a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




INṬANNA 24:15
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chun, hienghai hi Tera thlahai chu an nih. Tera chun naupasal Abram, Nahor le Haran a nei a. Haran chun naupasal Lota a nei a.


Chun, Abram le Nahor chun nuhmei an nei a; Abram nuhmei hming chu Sarai a ni a; Nahor nuhmei chu Haran naunu Milka a ni a, Milka chu Iska unaunu a nih.


Chuongchun, Abraham chu zîngkâr inhmatakin a tho a, bei le tuiûm a lâk a, Hagar kuomah a pêk a, a liengkoah ân chuonpêk a, naupang le chun ân fetir ta a; chuongchun, a fe a, Beer-seba thlalêra chun ân vâk ân vâk ta a.


chuongchun, hieng ang hin ni raw se, nunghâk tu kuoma khawm, ‘Lunginsiettakin ka dâwn dingin i tuibêl kha sukhnuoi raw khai,’ tîng ka ta; ‘Dâwn rawh, i sanghâwngseihai khawm dâwn ding pêng ka tih,’ titu taphawt chu, chu ngei chu i siehlaw Isak ta dinga i ruot chu ni raw se; chutaka chun ka pu chungah lunginsietna în entir ti hrieng ka tih,” a ta.


Ama chun a kuomah, “Nahor ta dinga nei Milka naupa Bethuel naunu ka nih,” a ta.


Chun, ka lungrila ka hril zo hma chun, ngai ta, Rebeka hi a tuibêl putin a hung suok a; chun, tuikhura chun a zu fe a, tui a zu chawi a; chun, a kuomah, ‘Lunginsiettakin tui mîn dâwntir ta khai,’ ka ti a.


Abraham chun naupasal Isak a nei a, Isak chu Paddan-aram rama Suria mi Bethuel naunu, Suria mi Laban farnu Rebeka chu nuhmeia a nei lai chun kum sâwmli mi a nih.


Ama chun an kuomah, “Nahor naupa Laban in hriet am?” a ti a. Anni chun, “Hre e,” an ti a.


Anni a la biek lai chun Rakil chu a pa berâmhai ṭhuoiin a hung tlung a; ama chun a vêng hlak a ni a.


Lalpa mit chun mi felhai tieng a en hlak a, Ama chun an khêk hre dingin a ngai zing hlak.


Aw ṭawngṭâina ngaitu, I kuomah tisa po po chu hung an tih.


Midian mihai thiempu chun naunuhmei pasari a nei a; anni chu an hung a, tui an chawi a, an pa berâm ruol chu tui pe dingin tuibêlhai chu an thâl sip a.


A insûng ta dinga lampuihai chu ṭhatakin a en a, Thabona bei hrim hrim chu a fâk ngai nawh.


Chu pha chun ko i ta, chuongchun, Lalpa chun dawn a tih; hang ko i ta, chuongchun, ama chun, ‘Hitaka hin ka um,’ tîng a tih. Nangni laia inthawka rîngkawl dâm, kutchala mi khîk dâm, suoltaka ṭawnghai hi i sukbo a,


Chun, hieng hi hung nîng a ta, annin an mi ko hma khawmin dawn ka ta; thu an la hril lai zing khawmin ka nain hrieng ka tih.


Chuongchun, loa buhnung chu zântieng chenin a zawng khâwm a, a zawngsa chu a vuok a, buṭei epha khat zet a nih.


Chun, Moab mi Ruth chun Naomi kuomah, “Lo tieng va fêng ka ta, a mi lo lunginsiet taphawt hai buhnung va zawng ka ti aw,” a ti a. Ama chun a kuomah, “Fe raw chu, ka naunu,” a ti a.


Khaw hang pannaa an hang fe lai chun nunghâk tui chawi dinga hung suokhai an hmu a, an kuomah, “Hitaka hin Hmutheitu chu a um am?” an ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ