Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 8:49 - Halbi

49 हुन ऐ बोलते रलो कि कोनी आराधना घर चो सरदार थानले ऐऊन भाती बल्लो, “तुचो बेटी मरली: गुरू के दुक नी देस।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

49 वी यू कह ही रहा हतो कि किसी न प्रार्थना घर को मुखिया को यहाँ से आय ख कय्हो, “तोरी पोरी मर गई: गुरू का परेसानी मत कर।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 8:49
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ऐ जानुन भाती ईशु हुनमन ले बल्लो, “बायले लेकी के केंव कन्दरायसास? हुन मोचो संगे अच्छा करली से।


ईशु हुनमन ले ऐ गोठमन बोलते ची रये, कि दका, गोटक सरदार ऐऊन भाती हुनके पाँय पड़लो आउर बल्लो, “मोचो बेटी ऐबे मरली से, मान्तर जाऊन भाती आपलो हाथ हुनचो उपरे संगाव, तेबे हुन जीव पड़ेदे।”


याईर नाव चो आराधना घर चो सरदारमन ले गोटक ईलो, आउर हुनके दकुन भाती हुनचो पाँय थाने घसरलो,


आउर हुन भीतर ले जबाप देओ, ‘मोके दुक नी देस; ऐबे तो कपाट बंद आसे आउर मोचो लेका मोचो लगे ओचना थाने आसोत, ऐईकाजे मय उठून भाती तुके देऊ नी सके?’


ईशु हुनमन चो संगे गेलो, मान्तर जिदलदाय हुन घर ले लापी नी रये, तेबे सुबेदार हुनचो लगे कितलो मीतमन चो बाटले सांगुक पठालो, “हे परबु, दुख नी उठाव, कसनबल्लोने मय ऐ लायक नुआय कि तुय मोचो छानी चो खाले आव।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ