Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 1:45 - Halbi

45 फिलिप्पुस नतनएल के भेट होलो आउर हुनचो ले बल्लो, “जेचो बरनन मूसा नियम ने आउर अगम गिआनीमन करला सोत, हुन आमके मिरली; हुन यूसुफ चो बेटा, ईशु नासरी आय।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

45 फिलिप्पुस नतनएल से मिल्यो अऊर बोल्यो, “जिनको बारे म मूसा न नेम म अर भविस्यवक्ता हुन न भी लिख्यो हैं, उ हमका मिल गयो हैं; उ नासरत को रहनवालो यूसुफ को पोरिया, यीसु आय।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 1:45
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

फिलिप्पुस, आउर बरतुल्मय, थोमा, आउर कर धरू बिता मत्ती, हलफई चो बेटा याकूब, आउर तदय,


काय ऐ बड़ई चो बेटा नुआय? आउर काय ऐचो आया चो नाव मरियम आउर ऐचो भाईमन चो नाव याकूब, यूसुफ, शिमोन आउर यहूदा नुआय?


आउर नासरत नाव चो नंगर ने जाऊन बसलो, बल्ले हुन बचन पुरा होओ, जोन खुबे पयले अगम गिआनीमन चो दुवारा बोला जाऊ रये: “हुन नासरी बलाया जायदे।”


लोगमन बल्ला, “ऐ गलील चो नासरत चो अगम गिआनी ईशु आय।”


आउर पतरस के आईग छेकतोर दकुन हुनके आँईक गड़ाऊन भाती दकली आउर बोलुक मुरयाली, “तुय बले तो हुन नासरी ईशु चो संगे रलीस।”


काय ऐ हुनी बड़ई नुआय, जोन मरियम चो बेटा, आउर याकूब, योसेस, यहूदा, आउर शिमोन चो भाई आय? काय हुनचो भईनमन ऐथा आमचो मंजी ने नी रऊ आत?” ऐईकाजे हुनमन हुनचो बारे ने ठोकरना खादला।


हुनमन हुनके सांगला, “ईशु नासरी जाये से।”


आउरी यूसुफ बले ऐईकाजे कि हुन दाऊद चो घर आउर बंश चो रलो, गलील चो नासरत नंगर ले यहूदिया ने दाऊद चो नंगर बैतलहम ने गेलो,


तेबे हुनमन हुनके दकुन भाती भक्याला आउर हुनचो आया हुनचो ले बल्ली, “हे बेटा, तुय आमचो संगे केंव असन बेवहार करलीस? दक, तुचो बुआ आउर मय कुड़-कुड़ ते डगराते रलु?”


तेबे हुन मूसा ले आउर सपाय अगम गिआनीमन ले आरम करून सपाय पवितर शास्त्रमन थानले आपलो बारे ने लिकलोर गोठमन चो अरत, हुनमन के समजाऊन दिलो।


फेर हुन हुनमन ले बल्लो, “ऐ मोचो हुन गोठमन आय, जोन मय तुमचो संगे रतो दाय तुमचो ले बोलुन रले कि जरूरी आय कि जितरो गोठमन मूसा चो नियम आउर अगम गिआनीमन आउर भजनमन चो किताबमन ने मोचो बारे ने लिकलोर आसे, सपाय पुरा होओ।”


जिदलदाय ईशु खुद अच्छा गोठ करूक मुरयालो तेबे लगभग तीस बरक चो उमर चो रलो आउर (जसन समजा जाते रली) यूसुफ चो बेटा रलो; आउर हुन एली चो,


सपाय हुनके सहराला, आउर जोन अनुग्रह चो गोठमन हुनचो मुंह ले निकरून रली, हुनचो ले भकवा होला; आउर बोलुक मुरयाला, “काय ऐ यूसुफ चो बेटा नुआय?”


फिलिप्पुस, अन्द्रियास आउर पतरस चो नंगर बैतसैदा चो रतो बिता रये।


हुनमन गलील चो बैतसैदा चो रऊ बिता फिलिप्पुस चो लगे ऐऊन भाती हुनचो ले गुहार करला, “श्रीमान, आमी ईशु ले भेट करूक लाय चाहाऊं से।”


फिलिप्पुस हुनचो ले बल्लो, “हे परबु, बुआ के आमके दकान देस, ऐई आमचो काजे खुबे आय।”


हुनमन हुनके जबाप दिला, “ईशु नासरी के।” ईशु हुनमन ले बल्लो, “मय आंय।” हुनचो धरातो बिता यहूदा बले हुनमन चो संगे उबु रये।


तेबे हुन फेर हुनमन ले पचारलो, “तुमी काके डगरायसास।” हुनमन बल्ला, “ईशु नासरी के।”


पिलातुस गोटक दोष पतर लिकुन भाती कुरूस ने लगालो आउर हुन थाने, लिकलोर रये, “ईशु नासरी, यहूदीमन चो राजा।”


शिमोन पतरस, आउर थोमा जोन दिदुमुस बलाया जाऊ आय, आउर गलील चो काना नंगर चो नतनएल, आउर जबदी चो बेटा, आउर हुनचो चेलामन थानले दुई आउर झान रून्डून रवत।


आउर हुनमन बल्ला, “काय ऐ यूसुफ चो बेटा ईशु नुआय, जेचो आया-बुआ के आमी जानु? तेबे हुन कसन बले से कि मय सरग ले उतर ले से?”


जिदलदाय ईशु आपलो आँईक उठाऊन भाती गोटक बड़े भीड़ के आपलो लगे ऐतोर दकलो, तेबे फिलिप्पुस ले बल्लो, “आमी ऐ मन चो खातो काजे काहां ले रोटी घेनुन आनुन्दे?”


फिलिप्पुस हुनके जबाप दिलो, “दुय सव दीनार चो रोटी बले हुनमन चो काजे पुरा नी होये कि हुनमन ले हरकोनी के खिन्डिक-खिन्डिक मिरो।”


माहापुरू कोन रीति ले ईशु नासरी के पवितर आत्मा आउर सामरत ले अभिषेक करलो; हुन भलाई करते आउर सपाय के जोन शयतान चो कन्दरालोर रवत, अच्छा करते फिरलो, कसनबल्लोने माहापुरू हुनचो संगे रलो।


“हे इस्राएलीमन, ऐ गोठमन सुना ईशु नासरी गोटक माने रलो जेचो माहापुरू चो बाटले होतोर सबुत हुन सामरत चो काममन आउर अकचकित चो काममन आउर चिनामन ले उजागर आसे, जोन माहापुरू तुमचो मंजी हुनचो बाटले करून दकालो जेके तुमी खुदे ची जानेसास।”


मय जबाप दिले, हे परबु, तुय कोन आस? हुन मोचो ले बल्लो, मय ईशु नासरी आंय, जोन के तुय कन्दराय सीस।


“मय बले समजु रये कि ईशु नासरी चो नाव चो बिरूद ने मोके खुबे काई करतोर जरूरी आय।”


तेबे पतरस बल्लो, “चाँदी आउर सोना तो मचो लगे आसे नाई, मान्तर जोन मोचो लगे आसे हुन तुके देये से; ईशु मसीह नासरी चो नाव ले हिन्ड़ बुल।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ