Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इफिसीयो 3:13 - Halbi

13 ऐईकाजे मय बिनती करें से कि जोन कलेश तुमचो काजे मोके होये से, हुनचो लागुन साहास नी छांडा, कसनबल्लोने हुनमन ने तुमचो महिमा आसे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

13 एकोलाने मी तुम से बिनती करू हैं कि जो दुख मी तुमरो लाने से रयो हैं, उनको वझे से तुम हिम्मत मत छोड़नो, काहेकि येमा ही तुमारी महिमा हैं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इफिसीयो 3:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

आउर चेलामन चो मन के थीर करते रला आउर ऐ उपदेश देते रला कि बिश्वास ने बनु राहा; आउर ऐ बोलते रवत, “आमके बड़े कलेश उठाऊन भाती माहापुरू चो राज ने ओलतोर होये दे।”


अगर आमी कलेश पाऊ आंव, तेबे ऐ तुमचो शान्ति आउर मुक्ति चो काजे आय; आउर अगर शान्ति पाऊ आंव, तो ऐ तुमचो शान्ति चो काजे आय; जेचो असर ले तुमी धीरज चो संगे हुन कलेशमन के सहु आहास, जोनमन के आमी बले सऊं आंव।


ऐईकाजे जिदलदाय आमचो उपरे असन दया होली कि आमके ऐ सेवा मिरली, तेबे आमी हिम्मत नी छांडु।


आमी नुकु काम करतो ने साहास नी छांडु, कसनबल्लोने अगर आमी ढीला नी होऊ तेबे ठीक समया थाने कटनी काटवां।


ऐई लागुन मय पौलुस जोन तुमी दुसर जातिमन चो काजे मसीह ईशु चो बन्दी आंय


असने ची तुमी बले हरिक हुआ आउर मचो संगे हरिक करा।


अदायं मय हुन दुखमन चो लागुन हरिक करें से, जोन तुमचो काजे उठाऊँ आंय आउर मसीह चो कलेशमन चो ऊना हुनचो देंह चो काजे, बल्ले कलीसिया चो काजे, आपलो देंह ने पुरा करू आंय;


तुमी, हे भाईमन, भलाई करतो ने हिम्मत नी छांडा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ