Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 थिस्सलुनीकियो 3:8 - Halbi

8 आउर काचीई रोटी फोकाहा ने नी खादलु; मान्तर मसागत आउर कष्ट ले राती दिना काम धन्धा करते रलु कि तुमचो ने काचीई उपरे बोजा नी होओ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

8 हम न कोई को यहाँ फुकट म रोटी नी खाया, बल्कि हम बड़ी महेनत से दिन-रात काम करते रया ताकि तुम इंसान हुन म से कोइ पर बोझ नी बने।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 थिस्सलुनीकियो 3:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘आमचो दिनभर चो रोटी आजी आमके देस।’


हुनचो आउर हुनमन चो गोटक ची धंधा रली; ऐईकाजे हुन हुनमन चो संगे रलो आउर हुनमन काम करूक मुरयाला; आउर हुनमन चो धंधा तम्बू बनातोर रली।


तुमी खुद ची जानास कि ऐई हाथमन मोचो आउर मोचो संगवारीमन चो जरूरतमन पुरा करली।


आउर आपली ची हाथमन ले काम करून मसागत करू आंव। लोग आमके खराप बोलु आत, आमी आशीष देऊ आंव; हुनमन कन्दराऊ आत, आमी सहु आंव।


काय आमके खातो-पीतोर अधिकार निआय?


मसागत आउर कष्ट ने; घन-घन चेतते रतोर ने; भुक पिआस ने; घन-घन उपास करतोर ने; सीतकार ने; उगाढ़ा रतोर ने;


आउर जिदलदाय मय तुमचो संगे रये आउर मोके घाटा होली, तेबे मय काचीई उपरे बोजा नी लातले, कसनबल्लोने भाईमन मकिदुनिया ले ऐऊन भाती मोचो घटलोर के पुरा करला; आउर मय सपाय गोठ ने आपन खुद के तुमचो उपरे बोजा बनतोर ले ठेबाले, आउर ठेबाऊन रयें दे।


चोरी करतो बिता फेर चोरी नी करो, मान्तर अच्छा काम करतो ने आपलो हाथमन ले मसागत करो, ऐईकाजे कि जोन के जरूरत आसे हुनके देतो काजे हुनचो लगे काई होओ।


कसनबल्लोने, हे भाईमन, तुमी आमचो मसागत आउर कष्ट के सुरता संगाऊ आहास; आमी तो ऐईकाजे रात दिन काम धन्धा करते-करते तुमचो ने माहापुरू चो नगतखबर परचार करलु कि तुमचो थानले काचीई उपरे भार नी होओ।


आउर जसन आमीमन तुमके हुकुम दिलु से, असने ची ओगाय रतोर आउर आपलो-आपलो काम धाम करतोर आउर आपलो-आपलो हाथमन ले कमातोर कोशिश करा;


असनमन के आमी परबु ईशु मसीह ने हुकुम देऊ आंव आउर समजाऊँ आंव कि चिमनाय काम करून भाती आपलो ची रोटी खाओत।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ