Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 4:4 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

4 هَطو کی دأنه پأشأنئن‌دوبو، بعضی‌یأن فووُستیدی رأ سر و پرنده‌یأن بموییدی اوشأنَ بوخوردید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

4 وختی کی دأنه پأشأنِندوبو، ایپچه جٚه او دأنه‌یأن بٚکفتٚده رأ سٚر و پرنده‌یأن بأمؤده اوشأنَ خوشکٚ زیمین جَا اوسأدٚد و بوخوردٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 وقتی که دنه فوده دبو، أنی راه میئن بکالسه و پَرنده أن بومئن و اوشونه بُخوردَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 وقتی کی دانه فکودن دوبو، ایپچه راه درون فووست و پَرنده ئان باموئید و اوشانَ بُخوردید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 4:4
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

لاشخورأنی کی اَموییدی لاشه‌یأنٚ سر بینیشینید، ابرام اوشأنَ فورادی.


وختی کی کسی آسمانٚ پادشایی پیغامَ ایشنَوه ولی اونَ درک نوکونه، شیطأن اَیه و اونچی‌یَ کی او شخصٚ دیلٚ میأن بکاشته بوبوسته، قاپ زنه و بره. اَن هو دانه‌یی ایسه کی رأ میأنی فووُسته.


وختی دانه پاشانئن دوبو، بعضی‌یأن رأ سر فووُستیدی و پرنده‌یأن بموییدی و اوشأنَ همه‌تأ دانَه بوخوردیدی.


بعضی جٚه مردوم، رأ سرٚ دأنه‌یأنَ مأنیدی، هویه کی کلام بکاشته به؛ هَطوتأ کلامَ ایشتأویدی، شیطأن اَیه و او کلامی‌یَ کی اوشأنٚ دورون بکاشته بوبوسته، دوزأنه.


«گوش بوکونید! ایروز ایتأ کیشاورز دانه پأشأنئنٚ وأسی بوشو بیرون.


بعضی‌یأنم دکفتیدی سنگلاخٚ دورون کی زیاد خاک نأشتی. بأزین زود سبزَ بوستید، چونکی خاک جولف نوبو.


دأنه‌یأنی کی رأ سر فیویدی، او کسأنی‌یٚ مأنیدی کی خودا کلامَ ایشنأویدی ولی اَشأنٚ دیلأن سخته، بأزین شیطأن اَیه، خودا گبأنَ اوشأنٚ جأ فیگیره کی ونأله ایمأن بأورید و نجات بیأفید.


و بوگفته: «ایروز، ایتأ کیشاورز دانه پأشأنئنٚ وأسی بوشو بیرون و دأنه‌یأنَ کی پأشأنئن دوبو بعضی‌یأن رأ سر فووُسته و لغد دمج بوبوسته و آسمانٚ پرنده‌یأن بموییدی اوشأنَ بوخوردید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ