Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 4:2 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 هویه شیطأن چهل روز عیسایَ وسوسه اَمرأ ایمتحان بوکوده. او روزأنٚ میأن هیچی نوخورده و بأزین اونَ ویشتأ کوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 اویَه شیطان اونَ چهل روج وسوسه کودی. تومأمٚ اَ وختأن میأن عیسا هیچی نوخورده؛ اَنٚ وأسی، آخرپٚسی اونَ خٚیلی ویشتأ کود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 اونه اوره ابلیس، چِهل روز امتحون بُوده. عیسی او روزؤنِ میئن هیچی نوخورده، وختی او مدتی که روزه داشت تمنه بو، اینه وشتَه بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 چِل روج ابلیس اونَ اویا امتحان بُکود. عیسی اُ روجان درون هیچّی نُخورد، وقتی اُ زماتی کی روزه دَشتی تمانَ بو، ویشتا بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 4:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تو و زنٚ میأن و شیمی تخم و تَرٚکه میأن دوشمنی نهم، اون تی سرَ کوبأنه، و تو اونٚ پا بوزهَ نیش زنی.»


«بوشو تومامٚ یهودیأنی کی شوشٚ میأن ایسه‌ییدی‌یَ جمَ کون و اوشأنَ بوگو کی می وأسی روزه بیگیرید و سه روز و سه شب هیچی نوخورید. من و می ندیمه‌یأنم شیمی مأنستنی روزه گیریم. بعدٚ اون پادشا ورجأ شم، گرچه دأنم اَ کار خلافٚ پادشا قانونه. اگه وأستی بیمیرم، میرمه.»


هو وخت نینوا میأنی پادشا اَطویی فرمان بده: «پادشا و پیله‌ترأنٚ فرمان اَنه کی هیچ اینسأن یا حیوانی، گله یا رمه، حق نأریدی غذا یا آبی بوخورید یا حتی اونَ بچشید.


صُبٚ دم عیسی وأگردستَن دوبو اورشلیم کی رأ میأنی اونَ ویشتأ کوده.


عیسی چهل شب و روز بو کی روزه گیفتنٚ وأسی هیچی نوخورده‌بو و اونَ ویشتأ کوده.


شیطأن اونَ بوگفته: «اگه تو خودا پسری، اَ سنگَ بوگو نان ببه.»


یعقوبٚ چاه اویه نهَه‌بو و عیسی کی از سفر خسته بوسته‌بو، چایٚ کنار بینیشته. حدوداً ساعت دوازده ظهر بو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ