Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 3:2 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 هو وختأنی کی حَنّا و قیافا کاهنأنٚ اعظم بید، خودا کلام بیابانٚ دورون یحیی، زکریا زأکَ فأرسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 و حنّا و قیافا پیله کأهینأن بید. خودا پیغأم، صأرأ میأن یوحنا، زکریأ پٚسرٚ رو بیجیر بأمؤ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 و حَنّا و قیافا یهود پیله کاهنیون بوئن، خُدا کلام بیابون میئن، یحیی، زکریا ریکه به، بومَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 و حَنّا و قیافا یهود پیله کاهنان بید، خُدا کلام ویاوان درون یحیی، زکریا پسر ره بامو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 3:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایتأ روز خوداوندٚ کلام، یونسَ کی اَمِتّای زأی بو، نازلَ بوسته و بفرمأسته:


وختی یحیی شاگردأن شوئون دیبید، عیسی در موردٚ یحیی شروع به گب زِئن بوکوده و مردومأنَ بوگفته: «شومأن بیابانٚ میأن بوشو بید کی چی‌یَ بیدینید؟ نِی‌یی کی بادٚ جأ تکان خوره؟


بأزین سرأنٚ کاهنأن و قومٚ پیله کسأن، کاهنٚ اعظم «قیافا» کاخٚ میأنی جمَ بوستیدی


اِشعیای نبی کیتابٚ دورون بینیویشته بوبوسته کی: «اَسأ می چاروادارَ تی جُلُو اوسه کونم، کی تی رأهَ وازَ کونه»


اَ زأی هَطو پیلَه بوستی و خوداوندٚ روحٚ اَمرأ قوی بوستی و تا روزی کی بنی‌ایسرائیلٚ رِه ظاهیرَ بوسته، بیابانٚ میأن ایسَه‌بو.


یحیی طبقٚ اونچی کی اِشعیای نبی بیان بوکوده‌بو، بوگفته: «من او صدایٚ نداکوننده در بیابانم کی گه: ‹خوداوندٚ رایَ هموارَ کونید!›»


او وخت حَنّا اونَ با دسٚ دوٚسته اوسه کوده قیافا کاهنٚ اعظمٚ ورجه.


و حنا، کاهنٚ اعظم و قیافا و یوحنا و اسکندر‌ و تومامٚ کاهنٚ اعظمٚ خانواده دورٚ هم ایسَه‌بید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ