Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 9:32 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

32 از بنیادٚ عالم تا الأن کسی نیشنَوسته اینفرٚ کورٚ مادرزادٚ چشمأنَ وازَ کوده بی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

32 دونیأ سٚر گیفتنٚ جَا تأ هسأ هیوخت، هیکس بیأفته نوبوسته کی بتأنه مأر بأوٚرده کورٚ چومأنَ وأزَ کونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

32 از اول دونیا تا الؤن بشتؤسه نوبوُ کسی یکته کورِ مادرزاد چیشمون وأ کونی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

32 جه دُنیا بنا تا الان کسی نیشتاوسته کی هیکّس بتانه کور مادرزادِ چومانَ وازا کونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 9:32
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«نأنی کی جٚه قدیمٚ زمأت، جٚه هو وختی کی اینسأن زیمینٚ سر بوجود بمو،


هَطویی کی جٚه قدیمان خو موقدّسٚ پیغمبرأنٚ زوانٚ اَمرأ اَ وعده بدَه‌بو،


امّا دیگرأن بوگفتیدی: «اَشأن ایتأ دیوبزه حرفأن نی‌یه. آیا دیو تأنه کورأنٚ چشمأنَ وازَ کونه؟»


ولی اَمأن دأنیم کی خودا گوناهکارأنٚ دوعایَ نیشنأوه، امّا اگه کسی خوداترس ببه و اونٚ خوأسته‌یَ انجام بده، خودا اونٚ دوعایَ ایشنَوه.


اگه اَ مرد از طرفٚ خودا نوبو، از اون کاری برنَمویی.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ