Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 9:2 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 اونٚ شاگردأن از اون وَورسه‌ییدی: «اوستاد، گونایَ کی بوکوده، کی اَ مرد کور به دونیا بمو؟ از خودشه یا از اونٚ پئر و مار؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 شأگردأن اونی جَا وأورسئده: «اوستأد، چٚره اَ مردأی کور بودونیأ بأمؤ؟ آیا اونی گونأیأنٚ وأسیه، یا اونی پئر و مأرٚ گونأیأن وأسی؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 شاگردؤن اونای بپورسئن: «اوستاد، کی گوناه بوده که ایی مردکای کور بدونیا بومه؟ خودُش گوناه بوده یا اونه پئر و مئر؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 شاگردان اونِ جا واورسه ئید: «اوستاد، کی گُناه بُکوده کی اَ مرداک کور بدُنیا بامو؟ خودِش گُناه بُکوده یا اونِ پئر و مار؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 9:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اوشأنَ سوجده و عیبادت نوکون، چونکی من، یهوه، تی خودا ایسم کی تی سر غیرت دأرم، پئرأن تقصیرأنٚ موجازاتَ، اوشأنٚ زأکأن و حتی سومی و چارمی نسلَ فأرسأنم، هوشأنی‌یَ کی مرَ بد دأریدی


اوشأن جواب بدَه‌ییدی: «بعضی‌یأن گیدی یحیایٚ تعمیددهنده‌یه. بعضی‌یأن گیدی ایلیاسٚ نبی‌یه، و تعدادی‌یم گیدی اِرمیایٚ نبی یا ایتأ جٚه پیغمبرأنٚ دیگره.»


و کوچه بازارٚ میأنی مردوم اوشأنَ سلام بیگید و ‹اوستاد› دوخوأنید.


ولی شومأن نوأستی ‹اوستاد› دوخوأده بیبید، چونکی تنها ایتأ اوستاد دأریدی، و شومأن همه‌تأن کس‌کسٚ اَمرأ برأریدی.


عیسی وختی اَ خبرَ بیشنأوسته، وأگردسته بوگفته: «شومأن فیکر کونیدی اوشأنی کی بمردید، الباقی جلیلیأنٚ جأ گوناهکارتر بید؟


اَ میأن، شاگردأن از اون خوأهش بوکودیدی و بوگفتیدی: «اوستاد، چیزی بوخور!»


عیسی شوئون دوبو کی ایتأ کورٚ مادرزادَ بیده.


اَشأن در جوابٚ اون بوگفتیدی: «تو سر تا پا در گوناه به دونیا بمویی! الأن اَمرَ درس دَئن دری؟» پس اونَ بیرونَ کودیدی.


جزیره آدمأن، وختی لنتی‌یَ کی اونٚ دسٚ جأ آویزأن بو، بیده‌ییدی همدیگرَ بوگفتیدی: «پس معلومه اَ مردای قاتله. دوروسته کی غرقَ بوستنٚ جأ نجات پیدا بوکوده، ولی عیدالتٚ دس ونأله اون زنده بمأنه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ