Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 8:44 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

44 شومأن از شیمی پئر شیطانیدی و به دونبألٚ انجامٚ اونٚ خوأسته‌یأنیدی. اون از اوّل قاتل بو و حقیقتٚ اَمرأ نسبّتی نأشتی، چونکی هیچ حقیقتی در اون ننَه. هر وخت دوروغ گه، از ذاتٚ خودش گه. چونکی دروغگویه و دوروغگویأنٚ پئره.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

44 شیطان شیمی رأس‌رأسِی پئر ایسه و دوس دأریدی اونی نأجور کردکأرأنَ انجأم بدید. شیطان جٚه هو اوّلم قأتیل بو و رأستی جَا نیفرت دأشتی، اونی وجود میأن ایتأ پیچه حِئقت پیدأ نیبه چونکی اونی ذأت دورُغگویه و اون دورُغگویأنٚ پئر ایسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

44 شمه شیمه پِئر، ابلیس زاک ایسّین و خوانین اونه خوأسته أن انجوم بدین. او از اوّل قاتل بو و حقیقت اَمره کاری نداشت، چونکه هیچ حقیقتی اونه میئن ننأ. هروخت دروغ گونه، خو ذاتَ جی گونه. چونکه دروغگو ایسّه و دروغؤنِ پئرِ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

44 شُمان شیمی پئر، ابلیس شینید و خوائیدی شیمی پئر خواسته ئانَ انجام بَدید. اون جه آغاز قاتل بو و حئیقت مرا کاری ناشتی، چونکی هی حئیقتی اونِ درون دیئنه. هر وقت دوروغ گه، خو ذاتِ جا گه؛ چونکی دوروغگوئه و تمانِ دوروغگوئانِ پئره.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 8:44
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تو و زنٚ میأن و شیمی تخم و تَرٚکه میأن دوشمنی نهم، اون تی سرَ کوبأنه، و تو اونٚ پا بوزهَ نیش زنی.»


ولی هسأ تی دسَ درازَ کون و هرچی‌یَ کی دأره اونٚ جأ فیگیر، بأزین دینی کی تی رو میأن کوفر گه.»


اَی افعی‌زأکأن، شومأن بد ذاتأن، چوطو تأنیدی خوروم گبأن بزنید؟ چونکی زبان جٚه او چیزأنی کی دیلَ پورَه کوده گب زنه.


چونکی اَ مردومٚ دیل سختَ بوسته، اوشأنٚ گوشأن سنگینَ بوسته، و خوشأنٚ چومأنَ دٚوٚستیدی، وگرنه خوشأنٚ چومأنٚ اَمرأ ده‌ییدی، خوشأنٚ گوشأنٚ اَمرأ ایشنأوستیدی، خوشأنٚ دیلٚ میأنی فهمستیدی و وأگردستیدی و من اَشأنَ شفا دَ‌ییم.›


هوطو کی هرزٚ علفأنَ جمَ کونیدی و آتشٚ میأن سوجأنیدی، آخرٚ زمانٚ میأنم هَنٚ مأنستن ایتفاق دکفه.


عیسی اوشأنَ جواب بده: «مگر شومأن دوازده نفرَ من اینتخاب نوکودم؟ با اَ حال ایتأ از شومأن از ابلیسه.»


اگه کسی براستی بخوأیه کی اونٚ اراده‌یَ انجام بده، فهمه کی اَ تعالیم از خودایه، یا اَن کی من از خودم گم.


من از اونچی کی می پئرٚ ورجه بیدم، حرف زنم و شومأنم اونچی‌یَ کی از شیمی پئر بیشنَوستیدی، انجام دیهیدی.»


ولی شومأن شیمی پئرٚ کارأنَ انجام دیهیدی.» بوگفتیدی: «اَمأن حرامزاده نی‌ییم! ایتأ پئر دأریم کی هو خودایه.»


هرچند کی شومأن اونَ نشنأسیدی، امّا من اونَ شنأسم. اگه بگم کی اونَ نشنأسم، شیمی مأنستن دوروغگو بم. امّا من اونَ شنأسم و اونٚ کلامَ دأشتن درم.


«اَی ابلیسٚ زأی، اَی دشمنٚ تومامٚ خوبیأن، کی پور مکر و حیله ایسی! نخوأیی جٚه گمراه کودنٚ مردومأن جٚه راهٚ راستٚ خوداوند دس بکشی؟


یهودیأنم یکصدا بوگفتیدی: «هطویه».


پطرس اونَ بوگفته: «اَی حَنانیا، چره وَهَشتی شیطأن ترَ گول بزنه کی روح‌القدسَ دوروغ بیگی و ایپچه جٚه او پولٚ فروشٚ باغَ ترَ اوسأدی؟


شیمی حواس بمأنه و شمرَ بپأیید چره کی شیمی دوشمن، ایبلیس، ایتأ شیرٚ مأنستن کی نعره زنه، گردستَن‌دره و کسی دونبأل گرده کی اونَ فٚوٚره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ