Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 7:32 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

32 امّا فریسیأنٚ گوش فأرسه کی مردوم درباره‌یٚ عیسی اَجور همهمه کونیدی. پس پیله کاهنأن و فریسیأن، قراولأنٚ معبدَ اوسه کودیدی تا اونَ گیرفتارَ کونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

32 وختی فریسیأن و کأهینأنٚ پیله کسأن بشتأوستٚده مردوم عیسا جَا چی گده، دفأتن خوشأنی مأمورأنَ اوسه کودٚد کی اونَ بیگیرٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

32 فریسی فرقه عالمون گوش برسه که مردم عیسی باره ایجور گبونِ زِئدرن، پس کاهنون سرون و فریسی أن، معبدِ نیگهبونؤنِ سرا دَئن تا اونه بگیرَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

32 فَریسی فرقه عالمان گوشَ فارسه کی مردوم عیسی باره اَجور گبان زنیدی. پس کاهنان سران و فَریسیان، مأمورانی کی معبدَ پاستیدیَ اوسِه کودید تا اونَ گرفتارَ کونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 7:32
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بأزین فریسیأن کنیسه جأ بیرون بوشوییدی و همدیگرٚ اَمرأ مشورت بوکودیدی کی چوطو عیسایَ بوکوشید.


«وای بر شومأن، اَی دینٚ علما و فریسیأنٚ ریاکار! شومأن آسمانٚ پادشایی درَ مردومٚ‌ره دَودیدی؛ خودتأن واردَ نیبیدی و ونألید اوشأنی‌یم کی خوأییدی، بیشید بودورون.


ولی پطرس دورادور، عیسی دونبألسر بوشو تا کاهنٚ اعظمٚ خانه صأرا فأرسه. پس بوشو بودورون و نیگهبانأنٚ اَمرأ بینیشته تا بیدینه آخر چی پیش اَیه.


امّا بعضی‌یأن بوشوییدی فریسیأنٚ ورجه و اوشأنَ از اونچی کی عیسی بوکوده‌بو، خبر بدَه‌ییدی.


پس فریسیأن همدیگرَ بوگفتیدی: «بیدینید کی شومأن رأ به جایی نبریدی. نیگاه بوکونید تومامٚ دونیا اونَ دونبأل بوشوییدی!»


پس یهودا گروهی از سربازأن و مأمورأنٚ پیله کاهنأن و فریسیأنَ اوسَده و به اویه بمو، اوشأن چراغ و مشعل و اسلحه اَمرأ اویه فأرسه‌ییدی.


پس خوأستیدی کی اونَ گیرفتارَ کونید، امّا هیچکی اونَ دس درازَ نوکوده، چونکی اونٚ وخت فَنرسه‌بو.


پس معبدٚ نگهبانأنٚ فرمانده، مأمورأنٚ اَمرأ بوشو و رسولأنَ بأوردیدی ولی نه زورٚ اَمرأ، چونکی ترسه‌ییدی مردوم اوشأنَ سنگ واران بوکونید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ