Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 5:18 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

18 به اَ خاطر یهودیأن ویشتر از قبل خوأستیدی کی اونَ بوکوشید، چونکی نه تنها روزٚ شَبّاتَ ایشکنه‌یی، بلکی خودایَ خو پئر دوخوأدی و خودشَ خودا اَمرأ برابر دأنستی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

18 اَ جوأبٚ ایشتأوٚستٚنٚ اَمرأ، یوهودٚ قومٚ پیله کسأن ویشتر جٚه قبل اونی کوشتٚنٚ رِه حقٚ و سعی بٚزِ‌ده، چونکی نه فقد دینی قأنونَ بٚشکٚنه بو، بلکی بوگفته کی خودا می پئرٚ و خؤرَه خودا اَمرأ ایتأ بدأنسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 هینه وَسه یهودی أن بیشتر از قبل عیسی کوشتن دومبال بوئن، چونکه نه فقط مقدس شنبه قانونِ زیرپا نَئه، بلکه حتی خداءِ خوشِ پئر دؤخوند و ایطوری خوشِ، خدا أمره برابر دونَس.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 هن واسی یهودیان ویشتر جه قبل خواستید کی اونَ بُکوشید، چونکی نه فقط مُقدّسِ شنبه قانونَ زیر پا نئی، بلکی حتی خُدایَم خو پئر دوخوادی و خودِشَ خُدا مرا مساوی دانستی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 5:18
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یا مگر کیتابٚ توراتٚ میأن نخوأندیدی کی شَبّاتٚ روزأن، کاهنأن معبدٚ میأنی شَبّاتٚ قانونَ ایشکنیدی، بأزین باز هم بی‌گناه به حیساب اَییدی؟


اَنه یحیی شهادت او وختی کی یهودیأن، کاهنأن و لاویأنَ از اورشلیم اونٚ پهلو اوسه کودیدی تا از اون وَوَرسید کی: «تو کی ایسی؟»


جواب بدَه‌ییدی: «بخاطرٚ کارٚ خُب نی‌یه کی ترَ سنگسار کونیم، بلکی بخاطرٚ اَنکی کفر گی. چونکی اینسانی و خودتَ خودا خوأنی!»


عیسی جواب بدَه: «اگه کسی مرَ دوست بدأره، می کلامَ دأره، و می پئرم اونَ دوست دأره و اَمأن اونٚ ورجه اَییم و اونٚ اَمرأ زندگی کونیم.


عیسی اونَ بوگفته: «فیلیپُس، خیلی وخته کی شیمی اَمرأ ایسم، هنوز مرَ نشنأختی؟ کسی کی مرَ بیده، پئرَ بیده. پس چوطو ایسه کی گی ‹پئرَ اَمرَ نیشأن بدن›؟


یهودیأن در جوابٚ اون بوگفتیدی: «اَمأن شریعتی دأریم کی طبقٚ اون، اَ شخص بأید بیمیره، چونکی ادعا کونه خودا پسره!»


او مرد بوشو و یهودیأنَ بوگفته: «اونی کی مرَ شفا بدَه، عیسایه!»


به اَ دلیل بو کی حاکمأنٚ یهود عیسایَ آزار دَییدی، چونکی در روزٚ شَبّاتَ دس به اَجور کارأن زه‌یی.


عیسی جواب بده: «می پئر هنوز کار کونه، منم کار کونم.»


تا همه پسرَ احترام بوکونید، هوطو کی پئرَ احترام نهیدی. کسی کی پسرَ احترام نوکونه، به پئری کی اونَ اوسه کوده، احترام نَنِه.


از اون به بعد عیسی جلیلٚ میأن گردستی، نخوأستی یهودیه میأن بِیسه، چونکی حاکمأنٚ یهود خوأستیدی اونَ بوکوشید.


آیا موسی شریعتَ شمرَ فنده؟ امّا هیچ‌کدام از شومأن به اون عمل نوکونیدی. پس چره خوأییدی مرَ بوکوشید؟»


عیسی بوگفته: «اگه من خودمَ جلال بدَم، می جلال ارزش نأره. اونی کی مرَ جلال دهه، می پئره، هونی کی شومأن گیدی اَمی خودایه.


عیسی اوشأنَ بوگفته: «آمین، آمین، شمرَ گم، قبل از اونکی ایبراهیم ببه، من ایسم!»


اونی کی خودا اَمرأ همذات بو، جٚه اَنکی خودا اَمرأ برابر بو نخوأسته خو نفعٚ وأسی ایستفاده بوکونه،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ