Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 4:8 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

8 او وخت اونٚ شاگردأن بوشو بید شهر، غذا تهیه بوکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

8 (اونی شأگردأن غذأ هِئن رِه بوشؤبود او دیهأتٚ ور.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

8 چونکه اونه شاگردؤن غذا هِئنِ به بوشؤبون شهر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

8 چونکی اونِ شاگردان غذا هئِن ره شار بُشوبید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 4:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی وأگردسته خو رسولأنَ بوگفته: «شومأن خودتأن اوشأنَ غذا فدید.» رسولأن تعجبٚ اَمرأ بوگفتید: «چوطویی؟ اَمأن فقط پنج‌تأ نان دأریم و دوتأ مأیی، مگه اَنکی بیشیم اَشأنٚ‌ره غذا بیهینیم.»


عیسی و اونٚ شاگردأنم به عروسی دعوت بوبوسته‌بید.


او لحظه عیسی شاگردأن از رأ فأرسه‌ییدی و از اَنکی اون ایتأ زنٚ اَمرأ حرف زِئن دوبو، تعجب بوکودیدی. امّا هیچکی وَنَورسه کی: «چی خوأیی؟» یا «چره او زنٚ اَمرأ حرف زنی؟»


پس به دونبألٚ شهادتٚ او زنی کی بوگفته‌بو: «هرچی کی تا الأن بوکوده‌بوم، مرَ بوگفته،» خیلی از سامریأنٚ ساکنٚ او شهر به عیسی ایمأن بأوردیدی.


پس به ایتأ شهر از سامره کی اونٚ نام سوخار بو، فأرسه؛ نزدیکٚ او تیکه زیمینی کی یعقوب خو پسر یوسفَ فدَه‌بو.


در اَ وخت زنی از مردومأنٚ سامره آب فأکشٚ وستی بمو. عیسی اونَ بوگفته: «ایپچه آب مرَ فَدن.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ