Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 4:45 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

45 وختی به جلیل فأرسه، جلیلیأن اونَ به گرمی قوبیل بوکودیدی، چونکی اوشأن بخاطرٚ عید به اورشلیم بوشو بید و اونچی‌یَ کی عیسی اویه انجام بدَه‌بو، بیده بید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

45 وختی فأرٚسِه جلیل، مردوم ذوق و شوقٚ اَمرأ بأمؤده اونی پیشوأز، چونکی او عَیدٚ روجأن اورشلیم میأن اونی موجیزه‌یأنَ بیدِه بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

45 پس وختی عیسی جلیلِ ولایت برسه، جلیلی ان ذوق أمره اونه پیشواز بوشوئن، هینه وَسه که اوشؤنم همه کارونی که عیسی، اورشلیم میئن انجؤم بدا​بو، بدِه​بوئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

45 وقتی کی عیسی جلیلَ فارسه، جلیلیان اونَ ذوق مرا قُبیل بُکودید، چونکی اوشانم عید واسی اورشلیم بُشوبید و اونچیَ کی عیسی اویا بُکوده بو، بیده بید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 4:45
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی کی عیسی عیدٚ پِسَخِ‌ره اورشلیمٚ میأن ایسَه‌بو، خیلی‌یأن بخاطرٚ معجزاتی کی انجام بده‌بو، به اونٚ نام ایمأن بأوردیدی.


اون ایتأ شب عیسی ورجه بمو و اونَ بوگفته: «اوستاد، دأنیمی کی تو معلمی ایسی کی از خودا طرف بمویی، چونکی هیچکی نتأنه معجزاتی‌یَ کی تو انجام دیهی، انجام بده، به جز اونی کی خودا اونٚ اَمرأ ببه.»


او دیهأتٚ مردوم نخوأستیدی عیسی جأ پذیرایی بوکونید، چونکی معلوم بو اون اورشلیمٚ طرف شوئون دره.


وختی کی عیسی وأگردسته جلیل، مردومأن خوشحالی اَمرأ بوشویید اونٚ پیشواز، چونکی همه‌تأن اونٚ رافا ایسَه‌بید.


هو وخت عیسایَ خبر بدَه‌ییدی کی پیلاطس فرمان بدَه جلیلیأنی‌یَ کی معبدٚ صحنٚ دورون قوربانی تقدیم کودن دیبید، بوکوشید.


اَن دوّمی معجزه‌یی بو کی عیسی وختی کی از یهودیه به جلیل بمو بو، انجام بده.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ