Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 4:18 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

18 چونکی پنج‌تأ مرد دأشتی و اونم کی الأن دأری تی مرد نی‌یه. اونچی کی بوگفتی دوروسته!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

18 تأ هسأ پِنج وأر مردٚ بوستی و اَ مردأکی کی اَسه اونی اَمرأ زٚندیگی کونی، تی مرد نییٚه. تو رأس بوگفتی!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 چونکه پنج​ته مرد بوبُوی و اونی​هم که الؤن دئنی تی مرد نییه. اوچی که بوتی راستِ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 چونکی پنج وار مردا بوسته بی و اونکی الان دَری، تی مرد نیه. اونچی بگفتی راسته!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 4:18
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی خودا ایتأ شب خوابٚ میأن ابی‌ملکَ ظاهرَ بوسته و اونَ بوگفته: «هسه تو اَ زنأکٚ وسی کی ببردی میری، چونکی اون مرد دأره.»


و اگه ایتأ زنأی خو مردٚ جأ طلاقَ گیره و ایتأ مردأکٚ دیگرٚ رِه ببه، زنا بوکوده.»


عیسی بوگفته: «بوشو تی مردَ دوخوأن و وأگرد.»


زن جواب بده: «مرد نأرم.» عیسی بوگفته: «راست گی کی مرد نأری.


زن بوگفته: «اَی سرور، دینم کی تو ایتأ نبی ایسی!


اَطویی روتٚ موآبی، کی مَحلونٚ وِیوه بو، می زن بوبوسته تا دارایی اونٚ مرد کی بمرده، حفظَ به و اونٚ نام، اونٚ فامیلأنٚ ورجأ و اونٚ شهرٚ میأن نابود نبه. ایمروز شومأن می شاهد ایسید.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ