Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 3:20 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

20 چونکی هر کسی بدی کونه، از نور نیفرت دأره و نورٚ طرف نأیه، مبادا اونٚ کارأن آشکارَ به و روسوا ببه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

20 مردوم آسمأنی نورٚ جَا بیزأرٚده، چونکی خأیده تأریکی میأن گونأ بوکونٚد و نورَ نیزدیکٚ نٚبٚده، نوکونه اوشأنی گونأ آلودٚ کأرأن بیدِه بٚبه و خوشأنی کأرأنٚ سزأیَ بیدینٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 هینه واسه هرکی بدِ کارؤن کوئنه، نورَ جی نفرت دئنه و نورِ جیر نأنه، نبی که اونه اعمال آشکارَ بی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 چونکی هر کی بدیَ بجا باوره نورِ جا بیزاره و نور ورجه نایه، نبه کی اونِ کردکاران آشکارَ بوسته و رُسوا ببه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 3:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایتأ جٚه دینٚ علما کی اویه ایسَه‌بو وأگردسته بوگفته: «اوستاد، شومأن شیمی اَ گبأنٚ اَمرأ اَمرَیم توهین کودَن‌درید.»


امّا اونی کی در راستی زندگی کونه، نورٚ طرف اَیه تا آشکارَ به، کی خو کارأنَ به یاری‌یٚ خودا انجام بده.»


دونیا نتأنه از شومأن متنفر ببه، امّا از من نیفرت دأره، چونکی من شهادت دهم کی اونٚ کارأن، بده.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ