Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 2:14 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

14 معبدٚ صحنٚ میأنی بیده کی تعدادی به فروختنٚ گاب و گوسفند و کبوتر مشغولیدی و صرافأنم به کاسبی نیشته‌بید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

14 اویَه، معبدٚ میأن، مردومَ بیدِه کی قوربأنی مرأسیمٚ انجأم دٚئنٚ وأسی، گأب، گوسوٚند و کوتٚرَ بیهین بوفروشٚ رِه موشغولده. صرّأفأن خوشأنی پولأنَ میز رو دیچه بود و موشتریأنٚ اَمرأ موعأمله کودأندوبود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

14 او بدِه که معبدِ صاراکی میئن، یسری أن گؤ و گوسند و کبتر فورتدرن و صرّافونم اوره نیشتبون و معامله کأدبون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

14 معبد صحن میان، اوشانیَ بیده کی گاب و گوسفند و کوتر فُروختن دَرید، و صرّافانم کسب و کار ره نیشته ئید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 2:14
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی فأرسه‌ییدی اورشلیم، عیسی بوشو معبدٚ صحنٚ دورون و شروع بوکوده اوشأنی‌یَ کی اویه بیهین بوفروش کودیدی بیرونَ کودن. اون، صرافأنٚ تختأن و کوتر فروشأنٚ بیساطأنَ فوگُردأنه


بأزین شروع بوکوده اوشأنَ تعلیم دَئن و بوگفته: «مگه بینیویشته نوبوسته کی «‹می خانه، همه‌تأ قومأنٚ رِه دوعا خانه دوخوأده به›؟ ولی شومأن اونَ دوزدأنٚ لانه چأکودیدی.»


پس، از طناب شلاق چأکوده اوشأنَ با همه‌یٚ گابأن و گوسفندأن از معبد بیرونَ کوده و صرافأنٚ سکه‌یأنَ، زیمینٚ رو فوکوده و اوشأنٚ میزأنَ وأگردأنه


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ