Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 2:13 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 چونکی یهودیأنٚ عیدٚ پِسَخ نزدیک بو، عیسی به اورشلیم بوشو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

13 عَیدٚ پسَح کی ایتأ جٚه یوهودٚ پیله عَیدأن بو، نیزدیکٚ بوستأندوبو. پس عیسا بوشؤ اورشلیم شهر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 یهودیِ أنِ عیدِ پسخ نزدیک بو و عیسی اورشلیم بوشؤ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 یهودیانِ پِسَخ عید نزدیک بو و عیسی اورشلیم بُشو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 2:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بأزین عیسی معبدٚ صحنٚ دورون بوشو و کسأنی‌یَ کی اویه خرید و فوروش کودَن دیبید، بیرونَ کوده و صرافأنٚ تختأن و کبوتر فروشأنٚ بیساطأنَ فوگُردأنه


وختی فأرسه‌ییدی اورشلیم، عیسی بوشو معبدٚ صحنٚ دورون و شروع بوکوده اوشأنی‌یَ کی اویه بیهین بوفروش کودیدی بیرونَ کودن. اون، صرافأنٚ تختأن و کوتر فروشأنٚ بیساطأنَ فوگُردأنه


بأزین عیسی بوشو معبدٚ صحنٚ دورون و کسأنی‌یَ کی قوربانی کودنٚ وسایلَ فروختن دیبید، بیرونَ کوده


عیسی پئر و مار همه‌تأ سال عید فصحٚ وأسی شوییدی اورشلیم.


وختی یهودیأنٚ عیدٚ پِسَخ نزدیکَ بوسته، عده زیادی از جاهایٚ مختلف به اورشلیم بوشوییدی تا رسمٚ تطهیر کودنٚ قبل از پِسَخَ بجا بأورید.


ایروز قبل از عیدٚ پِسَخ، عیسی دأنستی اونٚ وأگردستنٚ موقع از اَ دونیا به پئرٚ ورجه فأرسه، خو کسأنَ کی اَ دونیا میأن دوست دأشتی، تا حدٚ کمال محبت بوکوده.


وختی کی عیسی عیدٚ پِسَخِ‌ره اورشلیمٚ میأن ایسَه‌بو، خیلی‌یأن بخاطرٚ معجزاتی کی انجام بده‌بو، به اونٚ نام ایمأن بأوردیدی.


بعد از مدتی عیسی بخاطرٚ ایتأ از یهودیأنٚ عید به اورشلیم بوشو.


(یهودیأنٚ عیدٚ پِسَخ نزدیک بو.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ