Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 18:12 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

12 او وخت سربازأن، خوشأنٚ فرمانده و مأمورأنٚ یهودی اَمرأ، عیسایَ دسگیر بوکودیدی و اونٚ دسأنَ دَوستیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

12 او وخت سروأزأن و فرمأندیأن و معبدٚ موحأفیظأن، عیسایَ بیگیفتٚده و اونی دٚسأنَ دٚوٚستٚده،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

12 بازین سربازؤن، خوشؤنِ فرمانده و یهودی أن مامورؤن اَمره، عیسی بیتَن. اوشؤن عیسی دستِ دَوَسّن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

12 بازون سربازان، خوشان فرمانده و یهودیانِ مأمورانِ اَمرا عیسیَ بیگیفتید. اوشان عیسی دَسَ دَوَستید

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 18:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی فأرسه‌ییدی هو جایی کی خودا ایبراهیمَ بوگفته‌بو، اون اویه ایتأ مذبح بر پا بوکوده هیمه اونٚ سر بنَه و خو پسر ایسحاقَ دَوسته بنَه قربانگاه هیمه‌یأنٚ سر.


اوشأنَ قصرٚ زندانٚ دورون هویه کی یوسفم دربند بو، زندانی بوکوده.


اوشأن کی عیسایَ دسگیر بوکوده‌بید، اونَ «قیافا»، کاهنٚ اعظمٚ ورجأ ببردیدی. دینٚ علما و قومٚ پیله کسأن اویه جمَ بوسته‌بید.


بأزین اونٚ دسَ دٚوٚستیدی ببردیدی و پیلاطسَ تحویل بدَه‌یید کی والی بو.


پیلاطسٚ سربازأن عیسایَ ببردیدی اونٚ کاخٚ صأرا دورون و تومامٚ سربازأن اونٚ دور جمَ بوستیدی.


عیسایَ ببردید پیله کاهنأنٚ رئیسٚ ورجأ. اویه تومامٚ پیله کاهنأن و قومٚ پیله کسأن و دینٚ علما جمَ بوسته‌بید.


صُبٚ دم، پیله کاهنأن، قومٚ پیله کسأن و دینٚ علما و تومامٚ یوهودٚ شورا آدمأنٚ اَمرأ توندا توند بینیشتیدی کی مشورت بوکونید. بأزین عیسی دسَ دٚوٚستیدی ببردید و پیلاطسَ تحویل بدَه‌ییدی


هَطویی بو کی عیسایَ بیگیفتید و اونَ کاهنٚ اعظمٚ خانه بأوردید. پطرسم دورادور اوشأنٚ دونبألسر شوئون دوبو.


پس یهودا گروهی از سربازأن و مأمورأنٚ پیله کاهنأن و فریسیأنَ اوسَده و به اویه بمو، اوشأن چراغ و مشعل و اسلحه اَمرأ اویه فأرسه‌ییدی.


قیصریه شهرٚ میأن ایتأ مردای زندگی کودی، کُرنِلیوس نام، کی هنگٚ رومیأنٚ افسر بو. اونٚ هنگ معروف به «هنگٚ ایتالیایی» بو.


اوشأن سعی دأشتیدی اونَ ببرید بوکوشید. رومٚ سپاهیأنٚ فرمانده‌یَ خبر فأرسه کی تومامٚ اورشلیمٚ میأن آشوب بر پا بوبوسته.


هنوز پولُسَ قلعه دورون نبرده بید کی پولُس، فرمانده‌یَ بوگفته: «ایجازه دیهیدی شمرَ ایچی بگم؟» فرمانده بوگفته: «تو یونانی گب زنی؟


وختی فرمانده بیده کی اَطو، فریسیأن و صَدّوقیأنٚ میأن اختلافٚ شدید دکفته، بترسه کی نوکونه پولُسَ تیکه پاره بوکونید. دستور بده سربازأن بیشید و اونَ، جٚه اوشأنٚ میأن بیرون بأورید و ببرید قلعه دورون.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ