Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 15:6 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

6 اگه کسی در من نمأنه، مثلٚ شاخه‌یی ایسه کی اونَ دور تأودیدی و خوشکَ به. خوشکَ بوسته شاخه‌یأنَ جمَ کونیدی و آتشٚ میأن تأودیدی و سوزانیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

6 اگه اینفر جٚه من سیوأ بٚبه، ایتأ بیمصرفٚ خألٚ مأنه کی اونَ وأوینٚده و فیشأنٚد و او خأل خوشکَ به و بأزون، اونَ البأقی خألأنٚ اَمرأ جمَ کونٚد کی آتشٚ میأن بوسوجأنٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

6 اگه کسی مي میئن نَیسی، یکته رزِ مورسؤنِ که اونه اَگبِئنن و خشکَ بنه. خشکِ رزؤنِ جومَه کؤئنن و آتش میئن تؤدِنَن و سوجبِنَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

6 اَگه ایکَس می درون نمانه، رَزیَ مانه کی اونَ دور تَوَدیدی و خُشکا به. خشکِ رَزانَ جمَ کونیدی و آتش درون تَوَدید و سوجانیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 15:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تاریکی جأ نتأنه جیویزه؛ آتش اونٚ غومچه‌یأنَ خوشکَ کونه و خودش، خودا نٚفٚسٚ اَمرأ جٚه بین شه.


او وخت عادلأن خوشأنٚ پئرٚ پادشایی میأن، خورشیدٚ مأنستن تأبش دأریدی. هر کی گوشٚ شنوا دأره بیشنَوه.


او وخت یهودا سکه‌یأنَ معبدٚ میأنی زیمینٚ سر فوکوده و بیرون بوشو و خورَه دار بزه.


هسأ تیشه، درختأنٚ ریشه سر نهَه؛ هر درختی کی خوروم میوه نأوره، وأوِه به و آتشٚ میأنی تأوده به.


هر درختی کی خوروم میوه فَنده، وأوِه به و آتشٚ میأنی تأودَه به.


هر شاخه‌یی کی از منه و میوه نأوره، می پئر اونَ وَوینه، و هر شاخه‌یی کی میوه اَوره، اونَ هَرَس کونه، تا زیادتر میوه بأوره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ