Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 15:16 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

16 شومأن نیبید کی مرَ اینتخاب بوکودیدی، بلکی من شمرَ اینتخاب بوکودم و قرار بنَم کی بیشید و میوه بأورید و شیمی میوه بمأنه، تا هر چی از می پئر به نامٚ من بخوأیید، شمرَ فدَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

16 «شومأن مٚرَه اینتخأب نوکودیدی، من شٚمٚره اینتخأب بوکودم و شٚمٚره اوسه کودم کی بیشید و مِیویأنی بأوٚرید کی بمأنه، تأ هر چی خأییدی، می نأم اَمرأ بیگید و می پئرٚ جَا فأگیرید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

16 شمه نبین که مه انتخاب بودین، بلکه مو شمره انتخاب بودَم و شمره سرادئم که بشین و میوه بأرین و شیمه میوه بمؤنی، تا هرچی پئرَ جی به ایسم مو بخوأین، شمره هدای.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

16 شُمان نیبید کی مَرا انتخاب بُکودید، بلکی من شمرأ انتخاب بُکودم و شمرأ اوسه کودم تا بیشید و میوه باورید و شیمی میوه بمانه، تا هر چی کی می پئر جا، می نام مرا بخوائید شمرأ فَده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 15:16
57 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایبراهیمٚ جَا، ایتأ پیله قدرتمندٚ میلت به وجود اَیه و اونٚ جَا جهانٚ تومامٚ میلتأنم برکت گیریدی،


پس اَی خودا، مرَ می پیری موقع، وختی کی می مو سیفیدَ به، ترکَ نوکون، تا کی نسلأنی‌یَ کی بعد اَییدی جٚه تی دسأنٚ زور و قوّت و جٚه تی عظمت وأخبرَ کونم.


اگه ایمأن بدأرید، هر اونچی کی دوعا اَمرأ بخوأیید، به دس اَوریدی.»


«اَنقدر بخوأیید کی بدس بأورید؛ اَنقدر وأمجید کی بیأفید؛ و اَنقدر بوکوبید کی در شِمره وازَ به.


وختی کی صُبٚ دم بوبوسته، خو شاگردأنَ دوخوأده و دوازده‌تأ جٚه اوشأنَ اینتخاب بوکوده و اوشأنَ «رسول» دوخوأده:


«اونچی کی گفتن درم درباره‌یٚ همه‌یٚ شومأن نی‌یه. من اوشأنی کی اینتخاب بوکودم، شنأسم. امّا اَ گفته‌یٚ کیتابٚ موقدّس بأید ثابت ببه کی: ‹می همسفره می اَمرأ به دشمنی ویریزه.›


اگه متعلق به دونیا بید، دونیا شمرَ مثلٚ خو کسأن دوست دأشتی. امّا به دونیا تعلّق نأریدی، من شمرَ از دونیا اینتخاب بوکودم، بخاطرٚ اَنه کی دونیا از شومأن نیفرت دأره.


«من درختٚ انگور ایسم و شومأن اونٚ شاخه‌یأنیدی. کسی کی در من بمأنه و منم در اون، میوه‌یٚ زیادی اَوره. چونکی بدونٚ من هیچی نتأنیدی بوکونید.


عیسی اوشأنَ جواب بده: «مگر شومأن دوازده نفرَ من اینتخاب نوکودم؟ با اَ حال ایتأ از شومأن از ابلیسه.»


بأزین قرعه تأودَه‌ییدی و مَتّیاسٚ ایسم بیرون بمو. اَطویی اونم او یازده‌تأ رسولٚ اَمرأ خدمت کودنٚ وأسی همرأه بوبوسته.


ولی او چیزی کی وأستی بدأنید هَنه کی وختی روح‌القدس شمرَ نازل ببه، قوّت گیریدی کی اورشلیم و تومامی‌یٚ یهودیه و سامره اوستانأنٚ میأن، تا دورترین نقطه‌یٚ دونیا، می شاهدأن بیدی.»


ولی نه همه کس، بلکی شاهدأنی‌ کی خودا خودش پیشتر اینتخاب بوکوده‌بو. وختی عیسی جٚه مورده‌یأن ویریشته‌بو، اَمأن همه‌تأن اونٚ اَمرأ غذا و آب بوخوردیم.


اون بوگفته: ‹اَمی پئرأنٚ خودا ترَ اینتخاب بوکوده کی اونٚ اراده‌یَ بدأنی، عیسایٚ عادلَ بیدینی و اونٚ گبأنَ بیشنَوی.


ولی خوداوند، حَنانیایَ بوگفته: «بوشو، اَ مردَ اینتخاب بوکودم تا کی می نامَ غیریهودیأن و اوشأنٚ پادشایأن و بنی‌ایسرائیلٚ قومَ اعلام بوکونه.


وأستی شیمی دیلٚ دورون مسیحَ به عنوانٚ خوداوند، موقدّس بدأنید. همیشه آماده بیبید هر کی شیمی جأ وأورسه چره اومیدوار ایسیدی، اونٚ جوابَ بدید ولی مولایمت و خوداترسی اَمرأ.


وختی دینیدی کی شومأن پاکی و خوداترسی اَمرأ زندگی کونیدی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ