Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 14:8 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

8 فیلیپُس اونَ بوگفته: «اَی سرور، پئرَ اَمرَ نیشأن بدن، هَن اَمرَ کافی‌یه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

8 فیلیپُس بوگفته: «خوداوندا، پئرَ اَمٚرَه نیشأن بٚدٚن کی، هن اَمِرِه وٚسته.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

8 فیلیپس اونه بوته: «آقا، آسمونی پئرِ اَمَره نیشون بدی، که هی امه بِه بسِ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

8 فیلیپُس اون بگفت: «آقا، آسمانی پئر اَمرا نیشان بدن، کی هَن امرا وَسّه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 14:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او وخت خودایَ ایلتماس کونه، و خودا اونَ قوبیل کونه؛ خودا دیمَ شادی ایجگره اَمرأ دینه، و خودا اونٚ دوروستکاری‌یَ اونَ وأگردأنه.


ولی من پارسایی اَمرأ تی رویَ فندرم وختی‌یم کی بیدارَ بم، جٚه اَ خأطر کی تی دیمَ فندرم، سِئرَ بم.


خوشا بحالٚ کسأنی کی اوشأنٚ دیل پاکه چونکی اوشأن خودایَ دینیدی.


نَتَنائیل عیسایَ بوگفته: «مرَ از کویه شنأسی؟» عیسی جواب بده: «قبل از اونکی فیلیپُس ترَ دوخوأنه، وختی کی درختٚ انجیرٚ جیر ایسَه‌بی، ترَ بیدم.»


«اَ چیزأنَ مَثَلٚ اَمرأ شمرَ بوگفتم، امّا زمانی فأرسه کی، دِه شیمی اَمرأ اَجور حرف نزنم، بلکی آشکارا در موردٚ پئر شمرَ گم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ