Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 13:32 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

32 اگه خودا در اون جلال پیدا کوده، پس خودایم اونَ در خودش جلال دهه و اونَ بدونٚ معطلی جلال دهه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

32 خودایٚم پور زمأت نیبه کی خو بوزورگی و جلالَ مٚرَه فأدِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

32 اگه خدا اونه میئن جلال بیاته، پس خداهم اونه میئن خوشِ جلال دِئنه و اونه هودَم جلال دِئنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

32 اَگه خُدا اونِ درون جلال بیگیفت، خُدائم اونَ خودش درون جلال خوائه دَئن و اونَ درجا جلال دئه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 13:32
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی اوشأنَ بوگفته: «وختٚ جلال پیدا کودنٚ اینسانٚ پسر فأرسه.


بعد از اَ حرفأن عیسی آسمانَ نیگاه بوکوده و بوگفته: «پئر، وختش فأرسه. تی پسرَ جلال بدن تا تی پسرم ترَ جلال بده.


هونی کی بوشو آسمان و خودا راستٚ دس ایسَه و فرشته‌یأن و رئیسأن و قودرتأن اونٚ موطیع بوستیدی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ