Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 11:31 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

31 یهودیأنی کی مریمٚ اَمرأ خانه میأن ایسَه‌بید و اونَ تسلی دَییدی، وختی بیده‌ییدی کی مریم عجله اَمرأ ویریشته و بیرون بوشو، اونَ دونبألسر بوشوییدی، فیکر کودیدی کی قبرٚ سر شوئون دره تا اویه گریه و زاری بوکونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

31 یوهودیأنی کی خأنه میأن سعی کودید مریمَ دیلدأری بٚدٚد، وختی بیدِده کی اون توندأ توند خأنه جَا بوشؤ بیرون، خیأل بوکودٚد قبر سٚر شؤئؤندره کی ایوأردِه آرسو فوکونه. پس اَشأنٚم اونی دونبألسر رأ دکفتد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

31 یهودی أنی که مریم أمره خونه میئن ایسأ بوئن و اونه أمره همدردی گودن، وختی بدِئن که مریم تأتأدی ویریسا و بیرون بوشو، اونه دومبالسر راه دکتن، فکر گودن که مقبره سر شؤدره تا اوره ونگ بزنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

31 یهودیانی کی مریمِ مرا خانه درون ایسابید و اونِ دیلداری دئید، وقتی بیده ئید کی مریم تُند و تأکیدی مرا ویرشت و بیرون بُشو، اونِ دُمبالسر رادکفتید. خیال کودید مقبره سر شه تا اویا گریه زاری بُکونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 11:31
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اَ میأن مدیانیأن، یوسفَ مصرٚ دورون بوفورختیدی فوطیفارَ. فوطیفار دربارٚ دورون ایتأ پیله کس و فرعونٚ محافظأنٚ رئیس بو.


یهودیأنٚ زیادی مریم و مارتا ورجه بمو بید تا اوشأنَ بخاطرٚ مرگٚ ایلعازر تسلی بدید.


وختی عیسی، گریه و زاریٚ مریم و یهودیأنی کی اونٚ اَمرأ همرأه بید، بیده، اونٚ روح آشفته و سخت منقلبَ بوسته.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ