Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 1:7 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

7 اون شهادت دَئنٚ‌ره بمو بو، شهادتٚ بر او نور، تا همه توسطٚ اون ایمأن بأورید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

7 کی اَ «نورَ» مردومَ بٚشنأسأنه و مردوم اونی وأسی ایمأن بأوٚرٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 یحیی گوایی دئنِ به بومه، گوایی دَئن او نورِ باره، تا همه بواسطه او ایمون بأرَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 یحیی بامو گُوائی دَئن ره، گُوائی دَئن اُ نور ره، تا همه بواسطه ی اون ایمان باورید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 1:7
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

امّا به تومامٚ کسأنی کی اونَ قوبیل بوکودیدی، اَ حقَ فدَه کی خودا زأکأن بیبید، ینی هر کسی کی به اونٚ نام ایمأن بأوره.


یحیی بر اون شهادت دَیی و با صدایٚ بلند گفتی کی: «اَن او کسی ایسه کی درباره‌یٚ اون بوگفتم: ‹اون کی بعد از من اَیه بر من برتری پیدا بوکوده، چونکی قبل از من وجود دأشتی›.»


اَنه یحیی شهادت او وختی کی یهودیأن، کاهنأن و لاویأنَ از اورشلیم اونٚ پهلو اوسه کودیدی تا از اون وَوَرسید کی: «تو کی ایسی؟»


اون عیسایَ کی رأ شوئون دوبو، نیگاه بوکوده و بوگفته: «اَنه، خودا برّه!»


اون نورٚ حقیقی کی هر آدمی‌یَ منوّرَ کونه، حقیقتاً به جهان اَمون دوبو.


پولُس بوگفته: «یحیی تعمید، نشانه‌یٚ توبه بو، کی قومَ گفتی: ‹وأ به اونی کی بعدٚ من اَیه ایمأن بأورید› ینی به عیسی.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ