Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 1:19 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

19 اَنه یحیی شهادت او وختی کی یهودیأن، کاهنأن و لاویأنَ از اورشلیم اونٚ پهلو اوسه کودیدی تا از اون وَوَرسید کی: «تو کی ایسی؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

19 ایتأ روج یوهود قومٚ پیله کسأن جٚه اورشلیم، چن نفر جٚه کأهینأن و اوشأنی موبأشرأنَ، یوحنا ورجأ اوسه کودٚد کی بفأمٚد آیا اون ایدعأ کونه کی مسیح ایسه یا نه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

19 اینه تعمید دهنده یحیی گوایی او زمونی که یهودی أن، اورشلیم شهر جی، کاهنون و لاویونِ، یحیی ورجه سرادَئن تا اونای بپورسَن که «تو کی ایسّی؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

19 اَنه تعمید دَئنده یحیی گُوائی اُ وقت کی یهودیان، اورشلیم شارِ جا کاهنان و لاویانَ یحیی ورجه اوسِه کودید تا اون جا واورسید کی: «تو کیسی؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 1:19
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اون شهادت دَئنٚ‌ره بمو بو، شهادتٚ بر او نور، تا همه توسطٚ اون ایمأن بأورید.


یهودیأن اونٚ دور جمَ بوستیدی و بوگفتیدی: «تا کی خوأیی اَمرَ شکّه میأن بدأری؟ اگه مسیح ایسی، اَمرَ آشکارا بوگو.»


او وخت ایدفعه دیگر یهودیأن سنگ اوسَدیدی تا اونَ سنگسارَ کونید.


یهودیأنٚ زیادی مریم و مارتا ورجه بمو بید تا اوشأنَ بخاطرٚ مرگٚ ایلعازر تسلی بدید.


پس یهودیأن بخاطرٚ اَ کارأن اونَ بوگفتیدی: «چی معجزه‌یٚ اَمرَ نیشأن دیهی کی بدأنیم تو اجازه‌یٚ اَ کارأنَ دأری؟»


یهودیأن اونَ بوگفتیدی: «اَ معبدٚ ساختن چهل و شیش سال طول بکشه، و الأن تو خوأیی سه روزَ اونَ چأکونی؟»


پس حاکمأنٚ یهود او مردی‌یَ کی شفا پیدا بوکوده‌بو، بوگفتیدی: «ایمروز روزٚ شَبّاته و تو ایجازه نأری کی تی جایَ جمَ کونی!»


او مرد بوشو و یهودیأنَ بوگفته: «اونی کی مرَ شفا بدَه، عیسایه!»


به اَ دلیل بو کی حاکمأنٚ یهود عیسایَ آزار دَییدی، چونکی در روزٚ شَبّاتَ دس به اَجور کارأن زه‌یی.


به اَ خاطر یهودیأن ویشتر از قبل خوأستیدی کی اونَ بوکوشید، چونکی نه تنها روزٚ شَبّاتَ ایشکنه‌یی، بلکی خودایَ خو پئر دوخوأدی و خودشَ خودا اَمرأ برابر دأنستی.


او وخت یهودیأن درباره‌یٚ اون شروع به همهمه بوکودیدی، چونکی بوگفته‌بو: «من او نان ایسم کی از آسمان نازلَ بوسته.»


پس بحثٚ تندی حاکمأنٚ یهودٚ میأن به وجود بمو کی: «اَ مرد چوطو تأنه خو بدنَ اَمرَ فده تا بوخوریم؟»


از اون به بعد عیسی جلیلٚ میأن گردستی، نخوأستی یهودیه میأن بِیسه، چونکی حاکمأنٚ یهود خوأستیدی اونَ بوکوشید.


پس حاکمأنٚ یهود، عیدٚ موقع اونَ دونبأل بیدی و وَورسه‌ییدی: «او مرد کویه ایسه؟»


یهودیأن تعجب بوکودیدی و وَورسه‌ییدی: «اَ مرد کی درسٚ الهی نخوأنده، چوطو تأنه اَنقدر معلومات بدأره؟»


پس یهودیأن بوگفتیدی: «آیا تصمیم دأره کی خوره بوکوشه کی اَطو گه: ‹او جایی کی من شم، شومأن نتأنید بأیید›؟»


یهودیأن در جوابٚ اون بوگفتیدی: «آیا اَمأن دوروست نوگفتیم کی تو سامری‌یٚ بیگانه و دیوبزه‌یی؟»


یهودیأن اونَ بوگفتیدی: «الأن دِه یقین پیدا بوکودیم کی تو دیوبزه‌یی! ایبراهیم و پیامبرأن بمَردیدی، الأن تو گی کی: ‹اگه کسی می کلامَ بدأره، هرگز نیمیره!›


یهودیأن اونَ بوگفتیدی: «هنوز پنجاه سالم نأری، ابراهیمَ بیده‌یی؟»


وختی یحیی خو دورأنَ به آخر رسأنن دوبو، بوگفته: ‹فیکر کونیدی کی من کی ایسم؟ من مسیح نی‌یم؛ بلکی اون بعدٚ من اَیه کی من لایق نی‌یم اونٚ کفشٚ بندَ وأکونم.›


پولُس بوگفته: «یحیی تعمید، نشانه‌یٚ توبه بو، کی قومَ گفتی: ‹وأ به اونی کی بعدٚ من اَیه ایمأن بأورید› ینی به عیسی.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ