Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




استر 6:4 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

4 پادشا وَورسه: «چی کسی صحنٚ دورون ایسَه؟» هو وخت هامان تازه کاخٚ صحنٚ بیرونی جأ داخلَ بوسته‌بو تا درباره‌یٚ مردخای اعدام کودن دارٚ جور کی اونٚ‌ره آماده بوکوده‌بو، پادشا اَمرأ گب بزنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




استر 6:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«تومامٚ پادشا خدمتکارأن و اونٚ ولایتٚ مردومأن، همه‌تأن دأنیدی کی اگه مردای یا زنأکی پادشا ورجأ، صحنٚ اندرونی میأن بشه بدونٚ اَنکی پادشا اونَ دوخوأنه، تنها ایتأ حوکم اجرا به و اون کشته به، مگر اَنکی پادشا خو طلایی چوگانَ اونٚ طرف درازَ کونه تا اون زنده بمأنه. هسأ سی روزه پادشا مرَ دونخوأده کی اونٚ ورجأ بشم.»


3سوّمی روزٚ روزه گیفتن بو کی استر خو شهبانویی لیباسأنَ دوکوده و کاخٚ اندرونی‌ بوشو و تالارٚ جُلُو بِیسه. پادشا، تالارٚ میأن، درٚ ورودی کاخٚ روبرو خو تختٚ شاهی سر نیشته‌بو.


هامانٚ زنأی و تومامٚ اونٚ رِفِقأن بوگفتید: «دستور بدن ایتأ چوبٚ دار کی اونٚ بولندی ۲۳ متر ایسه، چأکونید و خروس‌خوأنان پادشا جأ بخوأه کی مردخای‌یَ دارٚ جأ آویزانَ کونید. بأزین خوش خوشأن پادشا اَمرأ مهمانی بوشو.» اَ گب هامانَ خوش بمو و دستور بدَه تا ایتأ دار چأکونید.


بأزین پادشا وَورسه: «مردخای، اَ کارٚ وأسی چی حرمت و پاداشی فیگیفته؟» پادشا نوکرأن بوگفتید: «مردخای چیزی فَنگیفته.»


اونٚ نوکرأن بوگفتید: «هسأ هامان صحنٚ دورون به پا ایسَه.» پادشا بفرمأسته: «اونَ بأورید بودورون.»


بأزین حربونا، ایتأ جٚه پادشا خواجه‌یأن، بوگفته: «ایتأ دار کی اَنٚ بولندی ۲۳ متر ایسه هامانٚ خانه میأن آماده‌یه. هامان اَ دارَ مردخای وأسی کی خو راپُردٚ اَمرأ، پادشا جانَ نجات بدَه‌بو، آمادَه کوده‌بو.» پادشا بفرمأسته: «هامانَ هو دارٚ جور ببرید.»


آدمأنی‌یَ کی خوشأنَ حکیم دأنیدی، اوشأنٚ دوز و دغلکارأنٚ دورون گیرفتارَ کونه و حیله گرأنٚ نقشه‌یأن، فوری باطیلَ به.


خوداوند کی آسمانٚ جور نیشته، خنده کونه و اوشأنَ رخشنَ گیره.


کی اوشأنٚ جانَ مرگٚ جأ نجات بده و اوشأنَ قحطی موقع زنده بدأره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ