Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




استر 6:3 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 بأزین پادشا وَورسه: «مردخای، اَ کارٚ وأسی چی حرمت و پاداشی فیگیفته؟» پادشا نوکرأن بوگفتید: «مردخای چیزی فَنگیفته.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




استر 6:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی رئیسٚ ساقیأن یوسفَ به یاد نأورده و اونَ خاطرَ دَه.


ایتأ نیویشته‌یی او کیتابٚ دورون پیدا بوکودید و بخوأندید کی چوطویی مردخای، دو‌تأ جٚه خواجه‌یأنَ کی اوشأنٚ نام بغتان و ترش بو و پادشا پرده‌دار بیدی و خوأستیدی خشایارشایَ بوکوشید وأخبرَ کوده‌بو.


پادشا وَورسه: «چی کسی صحنٚ دورون ایسَه؟» هو وخت هامان تازه کاخٚ صحنٚ بیرونی جأ داخلَ بوسته‌بو تا درباره‌یٚ مردخای اعدام کودن دارٚ جور کی اونٚ‌ره آماده بوکوده‌بو، پادشا اَمرأ گب بزنه.


بیشنأوستم کی تو تأنی رازأنَ تعبیر بوکونی و پیله موشکلأنٚ رِه چاره بیأفی. هسأ اگه بتأنی اَ بینیویشته‌یَ بخوأنی و اونَ معنی بوکونی، بأزین تأنی ارغوانی ردایَ دوکونی، طلایی طوقَ تی گردن تأودی و سوّمی حاکمٚ مملکت بیبی.»


بأزین بِلشَصَّر فرمان بدَه دانیالَ ارغوانی ردا دوکونید، طلایی طوقَ اونٚ گردن تأودید و اعلام بوکونید کی اون، سومی حاکمٚ مملکت بوبوسته.


فریاد بزه کی تومامٚ افسونگرأن و اُسطُرلابچی‌یأن و طالع‌بینأنَ بأورید و اون، بابِلٚ حکیمأن بوگفته: «هر کی بتأنه اَ بینیویشته‌یَ بخوأنه و مِره تعبیر بوکونه، دستور دهم ارغوانی ردای اونَ دوکونید و طوقٚ طلا اونٚ گردن تأودید، بأزین اون سوّمی حاکمٚ مملکت به.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ