Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دانیال 8:7 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

7 بأزین بیدم کی غیظٚ اَمرأ او قوچَ حمله بوکوده و اونٚ کله بزه و اونٚ دوتأ شاخَ بشکنه. او قوچ دِه جان نأشتی اونٚ جُلُو بِیسه. پس بوز اونَ تأودَه زیمینٚ سر و لقد مال بوکوده. هیکسم نتأنستی او قوچَ اونٚ دسٚ جأ نجات بده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دانیال 8:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«او وخت جنوبٚ پادشا غیظٚ مره بیرون اَیه و شومالٚ پادشا اَمرأ جنگ کونه. شومالٚ پادشا ایتأ پیله‌دأنه لشکرَ اوسه کونه ولی شکست خوره.


ایقتدار جٚه الباقی او جانورأن فیگیفته بوبوسته ولی ایجازه دأشتیدی ایتأ مدت زنده بمأنید.


«بأزین می رویا دورون چارمی جانورَ بیدم کی وحشتناک و ترسناک و پور قوّت بو. پیله گازأنی آهینٚ جأ دأشتی و همه چی‌یَ فٚوٚرستی و خوردَ کودی. هرچی کی بمأنسته‌بو، خو پا جیر لقد مالَ کودی. او جانور الباقی جانورأنٚ اَمرأ فرق کودی، اون ده‌تأ شاخ دأشتی.


و اَنقدر قوی بوبوسته کی آسمانٚ لشکرَ فأرسه و چن‌تأ آسمانٚ لشکرَ و چن‌تأ ستاره‌یأنَ تأودَه زیمینٚ سر و پامالَ کوده.


اون خو خشمٚ و قودرتٚ اَمرأ بودُوٚسته بوشو او قوچٚ دو شاخٚ طرف کی روخان کنار بیده‌بوم.


او نرٚ بوز قویترَ بوسته ولی وختی کی اونٚ قوّت ویشترَ بوسته، اونٚ پیله‌دأنه شاخ بشکفته و چارتأ چوم‌دکفٚ شاخٚ دیگر اونٚ جا سر، به سمتٚ چار طرفٚ بادأنٚ آسمان بوجور بمو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ