Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱پطرس 3:7 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

7 هَطویم شومأن، اَی مردأکأن، زندگی دورون شیمی زنأکأنٚ مولاحظه‌یَ بوکونید و اوشأنٚ اَمرأ جنس ظریفترٚ مأنستن، ایحترامٚ مره رفتار بوکونید، نوکونه شیمی دوعایأن مستجاب نبه، چره کی جٚه حیاتی کی فیضٚ هدیه ایسه، شیمی مأنستن ارث بریدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

7 و شومأن اَی مردکأن، شیمی زنأکأنٚ اَمرأ بأ ایحترأم بیبید و اَشأنٚ مولأحظه‌یَ بوکونید، چونکی اَشأن شیمی جَا ظریفترده. شٚمٚره جٚه خأطرٚ نشه کی اَشأن شیمی روحأنی زٚندیگی و ایلاهی برکتأنٚ اَمرأ شیریک ایسٚد. اونی وأسی اگه اَشأنٚ اَمرأ دوروست رفتأر نوکونید شیمی دوعأیأن جوأب بٚدأ نیبه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 هیطؤرم شمه أی مردأکؤن، شیمئه زنأکؤن همأ اوجور زیندگی بوکونین که اوشؤنه درک بوکونین و بشناسین و این وأسی کی شمرأجی ظریفترن، اوشؤن احترؤمه بدأرین؛ چره کی شیمئه مورسؤن زیندگی فیض بخش هدیه وارث ایسن، تا نبون کی شیمئه دوعائان بی جواب بومؤنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 هُطو، شُمانم ای مرداکان، شیمی زناکانِ امرا اوجور زیندگی بُکونید کی اوشانَ دَرک بُکونید و بشناسید و جه اویا کی شیمی جا ظریفتر ایسید، اوشانِ احترامَ بدَرید، چونکی شیمی مانستن زیندگی فیضِ وارث ایسید، تا نَبه کی شیمی دُعائان بی جواب بمانه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱پطرس 3:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«پس هسأ هفتأ مأنده و هفتأ قوچ خودتأنٚ رِه اوسأنید و بیشید می ختمتگوزار، ایوبٚ ورجأ و خودتأنٚ رِه قوربانی بوسوجأنید. بأزین می ختمتگوزار، ایوب شِمرِه دوعا کونه، و من اونٚ دوعایَ ایجابت کونم و شیمی اَمرأ شیمی حماقت موافق رفتار نوکونم، با اَنکی می جأ دوروست گب نزه‌ییدی هوطو کی می ختمتگوزار، ایوب می جأ گب بزه.»


بازم شمرَ گم کی هر وخت دو نفر جٚه شومأن زیمینٚ سر هر چیزی‌یَ کی خودا جأ خوأییدی کس کسٚ اَمرأ هم‌دیل بیبید، بأزین می آسمانی پئر شیمی خوأسته‌یَ به انجام رسأنه


هَطویم شومأن، اَی زنأکأن، شیمی مردأکأنٚ ورجأ موطیع بیبید کی اگه بعضی‌یأن خودا کلامٚ جأ ایطاعت نوکونید، بی اَنکی گبی بزوأن بأورید، فقط شیمی رفتارٚ وأسی ایمأن بأورید،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ