Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱پطرس 2:17 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

17 همه کسٚ حورمتَ بدأرید، همکیشأنَ موحبت بوکونید، خودا جأ بترسید و پادشایَ ایحترام بنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

17 همٚتأنَ ایحترأم بوکونید؛ ایمأندأرأنٚ دوس بٚدأرید؛ خودا جَا حیسأب بٚبٚرید؛ پأدیشأیَ ایحترأم بنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 همه کس حرمته بدأرین، برأرؤنه محبت بوکونین، خداترس ببین و پادشاه احترؤم بنین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 همتانِ حُرمتَ بدارید. برارانَ محبت بُکونید. خُداترس بیبید. پادشاهَ احترام بَنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱پطرس 2:17
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایبراهیم جواب بدَه: «می اَمرأ بوگفتم: ‹اَیه هیکس خودا جَا نترسه و مرَ می زنٚ وسی کوشیدی.›


فرشته بوگفته: «تی پسرَ دس نَوأ زِئن. اونٚ اَمرأ کاری نوکون. هسه دأنم کی خوداترس ایسی، چونکی تی پسر، تی ایتأ پسرَ می جَا دریغ ندأشتی.»


سوّمی روزٚ دورون اوشأنَ بوگفته: «هرچی شمرَ گم، انجام بدید کی زنده بمأنید. چونکی من خودا جَا ترسم:


«تی پئر و مارَ ایحترام بنه تا او سرزیمینٚ میأن کی یهوه، تی خودا ترَ بخشه، عمرٚ درازی بدأری.


جواب بدَه‌ییدی: «قیصرٚ شین.» بفرمأسته: «اونچی کی قیصرٚ شینه قیصرَ فدید و اونچی کی خودا شینه خودایَ فدید.»


از هَه محبتی کی شومأن همدیگرَ کونیدی، همه فهمیدی کی شومأن می شاگردیدی.»


هیتّأ کارَ پست و مقام یا غرورٚ وأسی انجام ندید، بلکی فروتنی اَمرأ الباقی‌یَ شیمی جأ بهتر بدأنید.


اَسأ کی حقیقتٚ جأ ایطاعت کودنٚ اَمرأ شیمی وجودَ پاکَ کودید کی برأر خأخورٚ مأنستن بی‌ریا همدیگرٚ اَمرأ موحبت بدأرید، پس وأ کس‌کسَ جٚه دیل و جان موحبت بوکونید.


خوداوندٚ وأسی، تومامٚ پیله کسأنٚ جأ ایطاعت بوکونید، چی پادشا کی همه کسٚ جأ پیله‌تره،


اَی جوانأن، شومأنم روحأنی رهبرأنٚ جأ ایطاعت بوکونید. همه‌تأنْ کس‌کسٚ وأسی، شیمی کمرَ فروتنی اَمرأ دٚوٚدید، چره کی «خودا مغرورٚ آدمأنٚ جُلُو ایسه، ولی فروتنٚ آدمأنَ فیض بخشه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ