Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱پطرس 1:8 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

8 شومأن با اَنکی اونَ نیده‌ییدی، اونَ دوس دأریدی، هَطویم اگه چی الأن اونَ نیدِئن دریدی ولی اونَ ایمأن دأریدی و ایجور پور جلال شادی کونیدی کی نشأ اونَ تعریف کودن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

8 بأ اَنکی تأ اَسه مسیحَ نیدِیید، امّا اونَ دوس دأرید. اَسأیٚم بأ اَنکی اونَ نیدینیدی، امّا اونَ ایمأن دأرید و اَ ایمأن شیمی دیلٚ دورونی ایتأ پیله خوشألی و پور جٚه جلالی بٚنه کی هیذره نشأ اونی جَا تعریف کودن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

8 شمه هرچند اونه ندین، اونه دوست دأنین؛ و گرچی ألؤن اونه نینین، اونه ایمؤن دأنین و خوشحالی کؤنین او شادی همرأ کی نشأنه گوتن و جلال أجی پوره،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

8 با اَنکی شُمان عیسی مسیحَ نیده اید، اونَ دوست دَریدی؛ و هرچن اونَ الان نیدینیدی، اونَ ایمان دَرید و خوشحالی کونیدی، اُ شادی امرا کی نیشه گفتن و پُر جه جلال ایسه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱پطرس 1:8
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هر کی بخوأیه خو زندگی‌یَ حفظ بوکونه، اونَ جٚه دس دهه و هر کی‌یم خو زندگی‌یَ می وأسی جٚه دس بده، اونَ حفظَ کونه.


«اگه مرَ دوست بدأرید، می احکامَ دأریدی.


اونی کی می احکامَ بدأره و از اوشأن پیروی بوکونه، اون مرَ دوست دأره؛ و اونی کی مرَ دوست دأره، می پئرم اونَ دوست دأره و منم اونَ دوست دأرم و خودمَ اونٚ‌ره آشکارَ کونم.»


اونی کی مرَ دوست نأره، می کلامم ایطاعت نوکونه، و اَ کلامَ کی ایشنَویدی از من نی‌یه، بلکی از پئری‌یه کی مرَ اوسه کوده.


هَطو کی شومأنم الأن غمگینیدی، امّا بازم شمرَ دینم کی شیمی دیل شادَ به و هیکس او شادی‌یَ از شومأن فینگیره.


عیسی بوگفته: «آیا چونکی مرَ بیده‌یی، ایمأن بأوردی؟ خوش بحالٚ اوشأنی کی نیده‌ییدی، ایمأن بأوردیدی.»


عیسی اَشأنَ بوگفته: «اگه خودا شیمی پئر بو، مرَ دوست دأشتیدی، چونکی من از طرفٚ خودا بموم و الأن اَیه ایسم. من از طرفٚ خودم نَموم، بلکی اون مرَ اوسه کوده.


پولُس و سیلاسَ خو خانه میأن ببرده و سفره تأودَه؛ اون و تومامٚ اونٚ خانواده به خودا ایمأن اَوردنٚ وأسی خیلی خوشحال بید.


چونکی اَنٚ جأ یقین دأرم، دأنم کی شیمی پیشرفت کودن و خوشحالی وأسی کی ایمأنٚ دورون ایتفاق دکفه، زنده مأنم و شیمی همه‌تأنٚ اَمرأ ایسٚم،


چره کی رأس رأسی ختنه بوبوسته‌یأن اَمأنیم کی خودا روحٚ اَمرأ عیبادت کونیمی، و اَمی ایفتخار عیسی مسیح ایسه و اَمی اینسأنی کارأن و سنّتأن تکیه نوکونیم


همیشه در خوداوند شاد بیبید؛ ایوار دِه گم: شاد بیبید.


و تومامٚ اَشأنٚ وأسی شادی کونیدی، اگه چی هسأ لازم بو ایتأ کوجه زمأت جورواجورٚ ایمتحانأنٚ اَمرأ غم و قورصه بدأرید.


اَ سنگ شِمرِه کی ایمأن بأوردیدی ارزش دأره ولی اوشأنٚ رِه کی ایمأن نأریدی: «هو سنگی کی معمارأن قوبیل نوکودیدی، ساختمأنٚ رِه سنگٚ زاویه بوبوسته،»


کی او وختی کی شبانأنٚ رئیس ظوهور کونه، تاجٚ جلالَ کی هیوخت جٚه بین نیشه، اونٚ دسٚ جأ فیگیرید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ