Revelation 2:3 - Gwich'in3 Khai'gwidlii ǫhłįį, shęh'an khaiinjich'akhwaghit gaa deekhwa'in akhagohnyąą kwaa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Shijyaa, gweedhaa shaa gwitr'it t'agwah'in datthak gwinzii shaa gwitr'it t'agwah'in. Jii tr'injaa neekwąįį nihts'ą' shrii tr'eegogwehee'aa geenjit goots'iinyąą. Izhik łyaa goots'oiinyą' noihnyąą. Gwandak nizįį gwandaa dinjii lęįį nąįį haa googwaandak. Izhik geh'an łyaa gwintł'oo shaa gwitr'it t'agoogwah'in. Dinjii, Clement oaazhii, ts'ą' chan dinjii juu datthak shaa gwitr'it t'agwah'ya', ąįį nąįį datthak chan Gwandak Nizįį dinjii lęįį nąįį haa googwaandak. Vit'eegwijyąhchy'aa khik gogweheendaii goohahtsyaa.
Nijin kharigidiinjii dąį' Vit'eegwijyąhchy'aa Gwiti' vats'a' nakhwaneegwaandaii, nats'ahts'ą' nakhwagwik'injigwiighit niint'aii oh'įį ts'ą' nakhwach'eet'igwiiniindhan zhit gwiint'aii gwitr'it t'agoh'in ts'ą' K'eegwaadhat Jesus Christ deehee'yaa nyąą ąįį gwik'it t'ihee'yaa vaakhwandaii ąįį gwint'aii gǫhtą'.
Diikhwan ąįį dinjii lęįį gwik'injiighit nąįį diineelin nigeelzhii, ts'ą' diik'eegahtii k'it t'igiinchy'aa. Ąįį geh'an Jesus k'injireheeghit deegwii'in kwaii akhagwaroonyąą ts'ą' tr'agwaanduu t'igwehee'yaa geenjit gwint'aii diinoontą' k'it t'inchy'aa ts'ą' nihłeegalrahaajyaa tee gwa'an gwint'aii ts'ą' khai'gwidlii haa gęhdaa tr'ireheendal gwik'eegwarandaii k'it Vit'eegwijyąhchy'aa deegoo'ya' diinoonyąą gwik'it t'agǫǫ'ya'.
Shįį t'ee nakhwagwik'injigwiighit zhit nakhoondee John t'ihchy'aa ts'ą' Jesus vatąįį ihshyaa haa nakhwaa khai'gwidlii khaiinjich'ashighit akhagoihnyąą kwaa. Jii kwaii t'ee juu Jesus Veegwinii'ee gwats'an nilii nąįį jyaa digii'in. Vit'eegwijyąhchy'aa viginjik ts'ą' jidii łi'deegwidlii Jesus gwigweełkįį eegwaldak geh'an Patmos njuu kat deeshiriłchįį t'oonchy'aa.