Lucas 8:18 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel18 ’Ã jina mʉsa tʉhona noano tʉho nʉnʉga. Noano tʉho nʉnʉriro, noano masinohca. Tʉho nʉnʉerariro “Mahanocã tʉhoja”, to nipachʉta tí sehere boa waharohca —niha Jesu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
’Ã yoa ñabiarirore Cohamacʉ yare ñano yoarirore ñʉnahca mʉsa. Cohamacʉ ya wʉhʉi to ducuchʉ ñʉnahca. Tói tirore jieraro cahmana. [Panopʉ Cohamacʉ yare yahu mʉhtariro Daniel cjiro tirore yahuro joaa tiha.] Tói to ducuchʉ ñʉa Judea yahpapʉ jiina tʉ̃yucʉpʉ duhti mʉroca mʉjaa wahajaro. Ahri yʉ nirire noano masiga mʉsa.
Yʉ yaina secʉ dʉpʉri yoaro sehe jiina yʉhʉ mehne macainata jira. Dicha mariea dʉpʉrire secʉre ñʉ wihboriro to paha cohãriro seheta yʉ Pʉcʉ to cahmaare yoaerainare cohãna. Dicha tia dʉpʉrire secʉre ñʉ wihboriro to cahnoriro seheta yʉ Pʉcʉ to cahmaare yoainare yoadohorohca tiro “Yʉ cahmaare yoa namojaro”, nino.
Cohamacʉ yʉhʉre to yare yoa masichʉ yoariro buhe dutiro beseri jire yʉhʉre. Ã jicʉ jipihtina mʉsare õ sehe ni tʉhotu dutieraja yʉhʉ. “Noabiaina ji yʉhdʉrʉcaja sã”, ni tʉhotuena tjiga. Ã tʉhotunocahga. Jesure mʉsa wacũ tuari baharo, Cohamacʉ mʉsa cãinare noaare yoa masihtire to cũchʉ, “To yoadohoro mehne ahri noaare yoaja”, ni tʉhotuina jiga mʉsa.