Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 8:13 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

13 Ã yoa tãa wapa bui dihta se mininocã bui boraa yapari noaa buhea yoaro sehe jira. Ã jia masa noaa buheare tʉho, wahchea mehne tíre tʉho nʉnʉ wahcãna. Ã tʉho nʉnʉpahta tãa wapa buicã jia yucʉ nʉhcori mariea yucʉ yoaro seheta ahrina masa cʉ̃hʉ yoari pja cʉ̃no pjaerara. Ã cʉ̃no pjaeraa yʉ yare ti cahmari buhiri paina tinare ti ñano yoachʉ ñʉa yʉ yare duhunocahna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 8:13
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Herode Joãore cuiro, “João noaare yoariro, ñaa buhiri marieriro jira”, ni tʉhotuha. Ã jiro Herodere cariboro yoaha João sehe tirore yahuro. Ã to caribopachʉta tiro wahchea mehne tʉhomaha Joãore.


à yoa maha dʉhtʉ cahai boraa yapari sehe noaa buhea yoaro sehe jira. Cãina masa noaa buheare ti tʉhochʉ ñʉno watĩno sehe ta, tí buheare masi dutierara masare, minichahca tí yaparire ti chʉ cohãno seheta yoaro. To ã yoaerachʉ tina Cohamacʉre wacũ tuaboa. Ti ã wacũ tuachʉ ñʉno Cohamacʉ sehe tinare pichacapʉ wahaborinare yʉhdoboa.


à yoa tja watoi boraa yapari noaa buhea yoaro sehe jira. à jia masa noaa buheare tʉhopahta, ahri yahpa macaare wacũ nʉnʉ yʉhdʉara. Niñerure bʉjʉa cahma, paye baro cʉ̃hʉre payʉ cahma, tíre goa pja yʉhdʉara tina. Ti ã yoachʉ tí sehe noaa buheare dʉcatara. Ti ã dʉcatachʉ masa noaa sehere yoaerara. Dicha maria yucʉ yoaro seheta jira.


Yʉ yaina secʉ dʉpʉri yoaro sehe jiina yʉhʉ mehne macainata jira. Dicha mariea dʉpʉrire secʉre ñʉ wihboriro to paha cohãriro seheta yʉ Pʉcʉ to cahmaare yoaerainare cohãna. Dicha tia dʉpʉrire secʉre ñʉ wihboriro to cahnoriro seheta yʉ Pʉcʉ to cahmaare yoainare yoadohorohca tiro “Yʉ cahmaare yoa namojaro”, nino.


Ñaa dʉpʉrire to cohãboriro seheta yʉhʉ mehne macaina jierainare yʉ Pʉcʉ cohãnohca. Tí dʉpʉri ñaia wahachʉ secʉre ñʉ wihboriro tí dʉpʉrire na cahmachu pichacapʉ jʉ̃ cohãnohca. Ãta yoarohca Cohamacʉ yʉhʉ mehne macaina jierainare.


Sihãria mahaa dachoricã to ñʉ masichʉ yoaro seheta João mʉsare buhe mʉhtano mahanocã to catiro puro mʉsare masichʉ yoare. To ã buhechʉ tʉhona mahaa dachoricã wahchere mʉsa.


Cohamacʉ yare noano yahu masipanahta, masa ti masierari cjirire Cohamacʉ yare ti buheri cjiri cʉ̃hʉre masi pahñopanahta, painare cahĩerana yaba cjihti jieraja mari. “Ahdʉ tʉ̃cʉ pa sehepʉ wahajaro”, mari nichʉ, “Potocãta mari siniriro seheta Cohamacʉ yoarohca”, ni mari tʉhotuchʉ ãta yoarohca. Cohamacʉre ã ni tʉhotuina jipanahta painare cahĩerana, yaba cjihti jieraja mari.


Mʉsa ã cahmachʉ tíre mʉsa ã yʉhtirucuchʉ Cristo mʉsare pichacapʉ wahaborinare yʉhdʉchʉ yoa tuhsʉre. Mʉsa ã tʉhori baharo Cristo yare mʉsa duhunocachʉ tí mʉsa tʉhori cjiri yaba cjihti jierara.


Yʉ coyea, mʉsa Galacia macaina tʉho masieraina ji wama tira mʉsa. Jesucristo crusai to yariari buheare jipihtina ti ñʉrocaroi mʉsare yahui. ¿Ã jina mipʉre to yare mʉsa yʉhdʉrʉcahtore paina mʉsare ti dojomehnechʉ dohse yoana tinare yʉhtiri mʉsa?


¿Noaa buheare mʉsa yoari buhiri payʉ tahari mʉsa ñano yʉhdʉna wiho warota ñano yʉhdʉnocana niri mʉsa, ã wahana? Wiho waro jierara mʉsa ã wahari.


à sini payocʉ Cristore mʉsa wacũ tua namohto sehe tiro mʉsa mehne to noano jihto sehe sini payoja mʉsare. à jicʉ painare noano cahĩina mʉsa jihto sehe sini payoja mʉsare.


Ãta warohca tiro mʉsa tirore wacũ tuarucuchʉ. Ãta yoarohca tiro noaa buheare mʉsa tʉhorire mʉsa boerachʉ tí buheare mʉsa ã yʉhtirucuchʉ. Tí buheare noaa buheare jipihtina ahri yahpapʉre jiina tʉhori jire. Ã jicʉ yʉhʉ cʉ̃hʉ Paulo Cristore dahra cohtariro jicʉ, tí buheareta yahuriro jija.


Tirore noano masiina jiga mʉsa. Ã yoa dachoripe tirore masi namoga pano mʉsare paina ti buheriro seheta. Ã yoa Cristore wahche, “Noana”, nirucuina jiga mʉsa.


à jicʉ mʉsare yoari pja ñʉeracʉ mʉsare tuaro tʉho duai. à jicʉ Jesure mʉsa wacũ tuarire masii tai Timoteore warocai yʉhʉ. “Watĩno mʉsare ñano yoa dutiri” nicʉ, “Mʉsare sã buheri cjirire mʉsapʉ duhuri” nicʉ, tirore warocai yʉhʉ.


Jesure ã wacũ tuarucuga. Ñaa buhiri marieriro jiga. Noaa dihtare yoaga. Cãina tíre yoaeraa Jesu yare cohãna. Ã cohãa tirore wacũ tua duhure.


Mari sehe Cohamacʉ yare cohãina jieraja mari. Ã jina pichacapʉ wahahtina jieraja mari. Cohamacʉre wacũ tuaja mari. Ã jina to yʉhdʉchʉ yoaina jija.


à tjira. Mari pjacʉpʉre catia mariachʉ ji masieraja mari. à jiro catia marieno mari pjacʉ yaba cjihti jierara. Tó seheta “Cohamacʉre wacũ tuaja”, nipanahta painare mari noano yoaerachʉ potocã jierara mari wacũ tuaa. à jiro mari noano yoaa mariachʉ mari wacũ tuaa yaba cjihti jierara, catia marieni pjacʉ to yaba cjihti jieraro seheta.


Mari pʉhtoro Jesucristore marine yʉhdʉchʉ yoarirore wahma cahma dʉcaina sehe ahri yahpa macaa ñaare duhunocamare. Ti ã duhuri baharo pari turi ñaare yoaa tjoa, ñabiaro waro tjuara tina. Cristore ti masihto pano ti ji mʉhtariro yʉhdoro ñabiaro tjuara jʉna, pari turi ñaare yoaa tjoa.


à jia pari turi ñaare yoaa, masape ti ni durucurucuriro seheta yoaa nina tina. Õ sehe ni durucura masa: “Diero toa tuhsʉ pari turi to toa cũri cjirire chʉra. à yoa yesere ti cosari baharo pari turi tiro ñari sahbai cuhsʉra tjoa. (Tó seheta yoara noaa buheare cahmamarina cʉ̃hʉ pari turi ñaare cahmaa tjoa)”, ni durucura masa.


Ahrina Cristore ñʉ tuhtiina sehe mari mehne jipahta potocã mari mehne macaina jierare. Ã jia tina marine cohãnocare. Tina mari mehne macaina jia, mari mehne jiboa. Marine cohãnocare. Ti ã cohãchʉ mari mehne macaina ti jierachʉ masija mari.


Tina mahñoina sehe mʉsa cahma cahĩhti bose nʉmʉrine chʉa, ño payoa marieno mehne tina ti cahmano pape, ti sahserota chʉare bora painare waro marieno. Wete yoaro sehe tina mʉsa bose nʉmʉrine noaa dachori jiborirore dojomehne cohtara. Me curuari wihnono to wãrocaa curuari, co mariea me curuari ti yaba cjihti jieraro seheta tina mahñoina ne yaba cjihti jierara. Ã yoa dicha tiri pja jichʉ dicha tieraa yucʉri yoaro sehe jira tina. Tí yucʉri pʉa tahapʉ yariaa wahara. Cʉ̃ taha dicha tieraa yucʉ, yariaa yucʉri yoaro sehe waha tuhsʉra. Tí yucʉrire ti duhari baharo pari turi yariaa wahara tjoa. Tí yucʉri yoaro seheta jia yaba cjihti jierara tina mahñoina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ