Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 1:29 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

29 To ã nichʉ tʉhoro, ticoro tuaro wacũ tʉhotuha. Anjo to yahurire tʉhoturo “¿Dohse nino baro yʉhʉre ã nicari?” ni wacũha ticoro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 1:29
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To ã nichʉ tʉhona tʉho wisia wahana, sã basi tíre õ sehe ni durucui: —Mari pãore mari na taerachʉ ñʉno ã nipʉcʉ tiro —nimai sã, sã basi.


To ã bajuachʉ ñʉno Zacaria tirore ñʉ cʉa yʉhdʉa wahaha.


à to warocachʉ María cahapʉ sʉro, anjo õ sehe ni yahuha: —María, ¿jimajari mʉhʉ? Cohamacʉ mʉhʉre yoadohoro nina. Mʉhʉre noano yoaro nina —niha anjo ticorore.


Jipihtina tíre tʉhoa wacũha. “Cohamacʉ tuaare ahrirocã cjʉara. Ã jiro wiho jiriro jierara ahrirocã”, ni tʉhotuha masa.


Ahri jipihtiare María wacũ tʉhoturucuha.


à yoari baharo, Jesu to pʉcʉsʉma mehne Nazarepʉ tjuaa wahaha. Tju sʉ, to pʉcʉsʉmare ne yʉhdʉrʉcaerariro jia tiha tiro. Ahri jipihtia to yoarire ñʉno María noano tʉhotu, wacũrucua tiha.


To ã mʉjaa wahari baharo, Pedro tuaro wacũ “¿Dohse ni duaro nijari ã bajuaro?” ni tʉhotuha tiro to basi. To ã ni tʉhoturo watoi Cornelio mʉa to warocaina sehe Simo ya wʉhʉpʉ sʉha. “¿Simo ya wʉhʉ nohopʉ jijari?” ni, ti sinituri baharo to ya wʉhʉpʉ sʉha tina.


To ã nichʉ tʉhoro Cornelio tirore ñʉ, cuiro õ sehe niha: —Pʉhtoro, ¿yabare cahmajari mʉhʉ? —niha tiro. —Masa pjacʉoinare mʉ warire, Cohamacʉre mʉ sinirire Cohamacʉ noano ñʉno nina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ